1Първата събота след втория ден на Пасха, Иисус минаваше през посевите; а учениците Му късаха класове, стриваха ги с ръце и ядяха. (Вт 23:26; Мт 12:1; Мк 2:23)2Някои от фарисеите ги попитаха: „Защо вършите това, което не е позволено да се върши в събота?“3А Иисус им отговори: „Не сте ли чели какво извърши Давид, когато огладня сам той и онези, които бяха с него? (1 Цар 21:1)4Как влезе в Божия дом, взе хлябовете на предложението, яде и даде на онези, които бяха с него, макар че от тях никой освен единствено свещениците не бива да яде?“ (Лев 24:9)5След това им каза: „Синът човешки е господар и на съботата.“
Изцеляване на човека с изсъхналата ръка
6В друга събота Той влезе в синагогата и започна да поучава. Там беше и един човек, на когото дясната ръка бе изсъхнала. (Мт 12:9; Мк 3:1; Лк 13:10; Лк 14:2)7А книжниците и фарисеите Го наблюдаваха дали ще излекува в събота, за да намерят обвинение против Него.8Но Той знаеше помислите им и рече на човека с изсъхналата ръка: „Стани и се изправи в средата.“ Той стана и се изправи.9Тогава Иисус им рече: „Питам ви: какво е позволено да прави човек в събота – добро или зло? Да спаси живот или да погуби?“10И като ги огледа всички, каза на човека: „Протегни си ръката!“ Той така и направи; и ръката му стана здрава като другата.11А те се изпълниха с ярост и обмисляха как да постъпят с Иисус. (Лк 11:53; Лк 19:47; Лк 20:19; Лк 22:2)
Иисус Христос избира дванадесет апостоли
12През онези дни Той отиде на планината, за да се помоли, и прекара цяла нощ в молитва към Бога. (Мт 10:1; Мк 3:13)13А когато настана ден, повика учениците Си и избра от тях дванадесет, които нарече и апостоли:14Симон, когото нарече Петър, и брат му Андрей, Яков и Йоан, Филип и Вартоломей, (Д А 1:13)15Матей и Тома, Яков, син на Алфей, и Симон, наричан Зилот,16Юда, син на Яков, и Юда Искариот, който и стана предател.
Иисус Христос поучава и лекува
17И като слезе заедно с тях, Той се спря на равно място. Мнозина Негови ученици и голямо множество народ от цяла Юдея и Йерусалим и крайбрежието на Тир и Сидон (Мт 4:23)18[1] бяха дошли да Го чуят и да се излекуват от болестите си. Изцеляваха се и онези, които страдаха от нечисти духове.19И всеки от множеството хора искаше да Го докосне, защото от Него излизаше сила и изцеляваше всички.
Блаженства и упреци
20А Той отправи поглед към учениците Си и каза: „Блажени сте вие, бедните, защото ваше е Божието царство. (Мт 5:1)21Блажени сте вие, които гладувате сега, защото ще се наситите. Блажени сте вие, които плачете сега, защото ще се разсмеете.22Блажени ще бъдете, когато хората ви намразят, когато ви отлъчат, похулят и оклеветят името ви заради Сина човешки. (Д А 5:41; 1 Пет 4:14)23Бъдете радостни тогава и се веселете, защото голяма е наградата ви на небесата; тъй постъпваха и техните предци с пророците. (2 Лет 36:16; Д А 7:52)24Но горко на вас, богатите, защото вече сте си получили утехата.25Горко на вас, преситените сега, защото ще изгладнеете. Горко на вас, които се смеете сега, защото ще се наскърбите и разплачете.26Горко на вас, когато всички хора заговорят добро за вас. Защото тъй постъпваха техните предци с лъжепророците.
За любовта към враговете
27А на вас, които слушате, казвам: обичайте враговете си, добро правете на онези, които ви мразят, (Мт 5:38; Мт 7:12)28благославяйте онези, които ви проклинат, и се молете за онези, които ви пакостят. (Рим 12:14)29Ако някой те удари по бузата, обърни му и другата, ако някой ти отнеме дрехата, остави му и ризата.30На всеки, който проси от тебе, давай и който вземе нещо твое, не искай да ти го върне.31И както искате да постъпват с вас хората, тъй и вие постъпвайте с тях. (Мт 7:12)32Ако обичате онези, които ви обичат, каква награда очаквате? Защото и грешниците обичат онези, които ги обичат.33Ако правите добро на онези, които и на вас правят добро, каква награда очаквате? И грешниците правят същото.34Ако давате заем на онези, от които се надявате да си го получите, каква награда очаквате? И грешниците дават заем на грешници, за да получат същото.35Но вие обичайте враговете си, правете добро и назаем давайте, без да очаквате да получите нещо обратно! И наградата ви ще бъде голяма: вие ще бъдете синове на Всевишния, защото Той е благ към неблагодарните и злите.36Затова бъдете милосърдни, както и вашият Отец е милосърден.
За осъждането и отношението към ближния
37Не съдете и няма да бъдете съдени; не осъждайте и няма да бъдете осъдени; прощавайте и ще ви се прости. (Мт 7:1; Рим 2:1)38Давайте и ще ви се даде: мярка добра, натъпкана, стърсена и препълнена ще изсипят в пазвата ви; защото с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.“ (Мк 4:24)39Каза им и притча: „Нима може слепец слепеца да води? Нали и двамата ще паднат в ямата? (Мт 15:14)40Ученикът не стои по-високо от учителя си, но всеки, който се изучи, ще бъде като своя учител. (Мт 10:24; Йн 13:16; Йн 15:20)41Защо виждаш сламката в окото на брат си, а не забелязваш гредата в своето око? (Мт 7:1)42Или как можеш да кажеш на брат си „Нека, брате, извадя сламката от окото ти“, а сам не виждаш гредата в своето око? Лицемерецо, извади първо гредата от своето око и тогава ще видиш ясно как да извадиш сламката от окото на брат си.
Дървото се познава по плода
43Няма добро дърво, което да дава лош плод, нито лошо дърво, което да дава добър плод. (Мт 7:15; Мт 7:16; Мт 7:24; Мт 12:33)44Всяко дърво се познава по плода си, защото от тръни не берат смокини, нито от къпина късат грозде.45Добрият човек от доброто съкровище на сърцето си изнася доброто, а лошият човек от лошото съкровище на сърцето си изнася лошото; защото от онова, което преизпълва сърцето, говорят устата му.46И защо Ме зовете „Господи, Господи“, а не вършите, каквото казвам? (Мт 7:21; Мт 7:24)47Всеки, който идва при Мене, слуша думите Ми и ги изпълнява, ще ви кажа на кого прилича.48Той прилича на човек, който построи къща и който изкопа дълбоко и положи основите върху камък; и когато стана наводнение, реката напря на къщата, но не можа да я разклати, защото бе основана върху камък.49А този, който слуша и не върши нищо, прилича на човек, който построи къща върху земята – без основи; и когато реката напря на къщата, тя веднага рухна и се срути напълно.“
1On a Sabbath,[1] while he was going through the grainfields, his disciples plucked and ate some heads of grain, rubbing them in their hands. (Вт 23:25; Мт 12:1; Мк 2:23)2But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?” (Изх 20:9; Мт 9:11)3And Jesus answered them, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him: (1 Цар 21:1; Мт 21:16)4how he entered the house of God and took and ate the bread of the Presence, which is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?” (Изх 25:30; Лев 24:5)5And he said to them, “The Son of Man is lord of the Sabbath.” (Лк 5:24)
A Man with a Withered Hand
6On another Sabbath, he entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. (Мт 12:9; Мк 3:1; Мк 6:2)7And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him. (Лк 11:54; Лк 14:1; Лк 20:20; Йн 8:6)8But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, “Come and stand here.” And he rose and stood there. (Мт 9:4)9And Jesus said to them, “I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?” (Лк 14:3)10And after looking around at them all he said to him, “Stretch out your hand.” And he did so, and his hand was restored. (3 Цар 13:4; Мк 3:34; Мк 5:32; Мк 10:21; Мк 10:23)11But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus. (2 Тим 3:9)
The Twelve Apostles
12In these days he went out to the mountain to pray, and all night he continued in prayer to God. (Мт 14:23)13And when day came, he called his disciples and chose from them twelve, whom he named apostles: (Мт 10:1; Мт 10:2; Мк 3:13; Мк 3:16; Мк 6:7; Мк 6:30; Лк 9:1; Йн 13:18; Д А 1:13)14Simon, whom he named Peter, and Andrew his brother, and James and John, and Philip, and Bartholomew, (Мт 4:18; Мт 4:21; Мт 16:18; Йн 1:42)15and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called the Zealot, (Мт 9:9; Д А 21:20)16and Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor. (Йн 14:22)
Jesus Ministers to a Great Multitude
17And he came down with them and stood on a level place, with a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon, (Мт 4:25; Мт 5:1; Мт 11:21; Мк 3:7; Лк 6:12)18who came to hear him and to be healed of their diseases. And those who were troubled with unclean spirits were cured. (Мт 4:24)19And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all. (Мт 14:36; Мк 3:10; Лк 8:46; Д А 5:15)
The Beatitudes
20And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. (Мт 5:3; Лк 12:32; Йн 6:5)21“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied. “Blessed are you who weep now, for you shall laugh. (Ис 25:8; Ис 57:18; Мт 5:4; Лк 1:53)22“Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man! (Мт 10:22; Йн 9:22; Йн 12:42; Йн 15:21; Йн 16:2; Евр 11:26; 1 Пет 4:14)23Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets. (Мт 5:12; Мт 21:35)
27“But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you, (Пр 25:21; Мт 5:44; Рим 12:20)28bless those who curse you, pray for those who abuse you. (Лк 6:27; 1 Пет 3:9)29To one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic[2] either. (Ис 50:6; П Ер 3:30; Мт 5:39; Мт 26:67; Рим 12:17)30Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. (Пс 37:21; Пр 21:26)31And as you wish that others would do to you, do so to them. (Мт 7:12)32“If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them. (Мт 5:46)33And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same.34And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount. (Пс 37:26; Пр 19:17; Мт 5:42; Лк 14:12)35But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil. (Мт 5:45; Мк 5:7; Лк 1:32; Лк 6:27; Як 1:5)36Be merciful, even as your Father is merciful. (Мт 5:7; Мт 5:48; Еф 5:1; Як 3:17; Як 5:11)
Judging Others
37“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven; (Мт 6:14; Мт 7:1; Мт 18:23; Лк 6:41; Рим 14:13; 1 Кор 4:5; Як 5:9)38give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put into your lap. For with the measure you use it will be measured back to you.” (Съд 1:7; Пс 79:12; Ис 65:6; Мк 4:24; 2 Кор 9:6)39He also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit? (Мт 15:14)40A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher. (Мт 10:24; 1 Кор 1:10; 2 Кор 13:11; 2 Тим 3:17; Евр 13:21; 1 Пет 5:10)41Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? (Лк 6:37; Йн 8:7)42How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the speck that is in your eye,’ when you yourself do not see the log that is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the speck that is in your brother’s eye.
A Tree and Its Fruit
43“For no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit, (Мт 7:16; Мт 7:20)44for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thornbushes, nor are grapes picked from a bramble bush. (Мт 12:33)45The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces evil, for out of the abundance of the heart his mouth speaks. (Мт 5:37; Мт 12:34; Мт 12:35; Мт 13:52; Мт 15:18; Еф 4:29)
Build Your House on the Rock
46“Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you? (Мал 1:6; Мт 7:21; Йн 13:13)47Everyone who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like: (Мт 7:24)48he is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. And when a flood arose, the stream broke against that house and could not shake it, because it had been well built.[3]49But the one who hears and does not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation. When the stream broke against it, immediately it fell, and the ruin of that house was great.” (Ез 13:10; Ам 6:11)