1От Петира, посланника Исы Масиха[1], скитальцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, провинции Азия[2] и Вифинии, избранным2по предведению Небесного Отца, через освящение Духом, для повиновения Исе Масиху и окропления Его кровью. Благодать вам и мир[3] да преумножатся. (1Пет 5:14)
Благодарность Всевышнему за живую надежду
3Хвала Богу и Отцу[4] Повелителя нашего Исы Масиха! По Своей великой милости Он через воскресение Исы Масиха из мёртвых дал нам новую жизнь в живой надежде. (2Цар 7:14; Пс 2:6; Пс 88:27; 1Ин 2:23)4Он дал нам нетленное, неосквернённое и неувядаемое наследие. Оно хранится на небесах для вас,5защищённых через веру силой Всевышнего для спасения, которое готово явиться в конце времён.6Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях.7Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнём, но всё равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Иса Масих.8Вы не видели Его, но уже любите, и сейчас, не видя, вы верите в Него и радуетесь неописуемой и славной радостью,9достигая цели вашей веры – спасения душ ваших.10Этому спасению были посвящены поиски и исследования пророков, которые предсказывали ожидающую вас благодать.11Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал[5] находившийся в них Дух Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масиху страданиях и о последующей за ними славе.12Им было открыто, что они служили не для себя, а для вас, когда возвещали то, что ныне, в силе посланного с небес Святого Духа, проповедано вам теми, кто принёс Радостную Весть, то, во что даже ангелы жаждут заглянуть.
Призыв к святости
13Поэтому приготовьте свой ум к действию. Храните самообладание, полностью надейтесь на благодать, которая будет вам дана в день явления Исы Масиха.14Как послушные дети Всевышнего не позволяйте управлять собой тем желаниям, что жили в вас, когда вы ещё пребывали в неведении.15Но будьте святы во всём, что бы вы ни делали, как свят Тот, Кто призвал вас,16так как написано: «Будьте святы, потому что Я свят»[6]. (Лев 11:44; Лев 11:45; Лев 19:2; Лев 20:7)17Если вы называете Отцом Того, Кто справедливо судит каждого по делам, то, будучи странниками на этой земле, проводите вашу жизнь в почтительном страхе перед Ним.18Ведь вы знаете, что не такими тленными вещами, как серебро или золото, вы были выкуплены от бессмысленной жизни, переданной вам по наследству предками,19но драгоценной кровью Масиха, как чистого и непорочного ягнёнка.20Он был предопределён ещё до создания мира, но ради вас был явлен в последние времена.21Через Него вы и верите во Всевышнего, воскресившего Его из мёртвых и прославившего Его, чтобы вы имели веру и надежду на Всевышнего.22Вы достаточно очистили ваши души послушанием истине, чтобы явить искреннюю взаимную любовь. Итак, глубоко любите друг друга, от чистого сердца.23Вы были заново рождены не от тленного семени, а от нетленного, живого и вечнопребывающего слова Всевышнего,24потому что написано: «Все люди – как трава, и вся их слава – как полевые цветы. Трава засыхает, и цветы опадают,25но слово Вечного Повелителя пребывает вовек»[7]. Это и есть слово возвещаемой вам Радостной Вести. (Ис 40:6)
3Gelobt sei der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus, der uns aufgrund seiner großen Barmherzigkeit wiedergeboren hat zu einer lebendigen Hoffnung durch die Auferstehung Jesu Christi aus den Toten, (Пс 103:1; Ин 1:13; Ин 3:3; Ин 3:5; Рим 8:16; 1Кор 15:20; 2Кор 5:17; Еф 1:3; Еф 1:18; Кол 1:27; 1Фес 4:14; 1Тим 1:13; Тит 3:4; Тит 3:5; 1Пет 1:23)4zu einem unvergänglichen und unbefleckten und unverwelklichen Erbe, das im Himmel aufbewahrt wird für uns, (Деян 20:32; 1Кор 9:25; Кол 1:5; Евр 9:15; 1Пет 5:4)5die wir in der Kraft Gottes bewahrt werden durch den Glauben zu dem Heil[3], das bereit ist, geoffenbart zu werden in der letzten Zeit[4]. (Ин 10:28; Рим 8:18; 1Кор 1:8; Кол 3:4; 1Пет 1:7; 1Пет 1:11; 1Пет 4:17; 1Пет 5:6; Иуд 1:1; Иуд 1:24)6Dann werdet ihr euch jubelnd freuen, die ihr jetzt eine kurze Zeit, wenn es sein muss, traurig seid in mancherlei Anfechtungen[5], (Лк 10:20; Ин 8:56; Деян 14:22; Рим 12:12; 2Тим 3:12; Иак 1:2; Иак 1:12; 1Пет 4:12)7damit die Bewährung eures Glaubens (der viel kostbarer ist als das vergängliche Gold, das doch durchs Feuer erprobt wird) Lob, Ehre und Herrlichkeit zur Folge habe bei der Offenbarung Jesu Christi. (Иов 28:1; Прит 17:3; Зах 13:9; 1Кор 4:5; 2Кор 4:17; 2Фес 1:7; Иак 1:3; 1Пет 1:5)8Ihn liebt ihr, obgleich ihr ihn nicht gesehen habt; an ihn glaubt ihr, obgleich ihr ihn jetzt nicht seht, und über ihn werdet ihr euch jubelnd freuen mit unaussprechlicher und herrlicher Freude, (Ин 14:21; Ин 20:29; Рим 15:13; Гал 5:22; 1Ин 4:20)9wenn ihr das Endziel eures Glaubens davontragt, die Errettung der Seelen![6] (2Тим 4:8; Евр 10:39)10Wegen dieser Errettung haben die Propheten gesucht und nachgeforscht, die von der euch zuteilgewordenen Gnade geweissagt haben. (Дан 9:23; Лк 10:24; Деян 3:24)11Sie haben nachgeforscht, auf welche und was für eine Zeit der Geist des Christus in ihnen hindeutete, der die für Christus bestimmten Leiden und die darauf folgenden Herrlichkeiten zuvor bezeugte. (Пс 22:1; Пс 110:1; Лк 9:30; Деян 26:22; 2Пет 1:21)12Ihnen wurde geoffenbart, dass sie nicht sich selbst, sondern uns dienten mit dem, was euch jetzt bekannt gemacht worden ist durch diejenigen, welche euch das Evangelium verkündigt haben im Heiligen Geist, der vom Himmel gesandt wurde — Dinge, in welche auch die Engel hineinzuschauen begehren. (Мф 13:17; Еф 3:5; Еф 3:8; 1Фес 1:5)
Ermahnung zu einem heiligen Wandel
13Darum umgürtet die Lenden eurer Gesinnung[7], seid nüchtern und setzt eure Hoffnung ganz auf die Gnade, die euch zuteilwird in der Offenbarung Jesu Christi. (Лк 12:35; Лк 21:34; Еф 4:17; Еф 5:1; Еф 6:14; 1Фес 4:1; 1Фес 5:6; 1Фес 5:8; Тит 2:13; Евр 12:14)14Als gehorsame Kinder[9] passt euch nicht den Begierden an, denen ihr früher in eurer Unwissenheit dientet, (Рим 12:2; Гал 5:16; Гал 5:24; Еф 4:18; Еф 4:22; 1Пет 2:2)15sondern wie der, welcher euch berufen hat, heilig ist, sollt auch ihr heilig sein in eurem ganzen Wandel[10]. (Ис 6:3; Мф 5:48; Еф 4:1)16Denn es steht geschrieben: »Ihr sollt heilig sein, denn ich bin heilig!«[11] (Лев 11:44; Лев 20:26)17Und wenn ihr den als Vater anruft, der ohne Ansehen der Person richtet nach dem Werk jedes Einzelnen, so führt euren Wandel in Furcht, solange ihr euch hier als Fremdlinge aufhaltet. (Иов 34:11; Пс 96:13; Мф 6:9; Флп 2:12; Евр 12:28)18Denn ihr wisst ja, dass ihr nicht mit vergänglichen Dingen, mit Silber oder Gold, losgekauft worden seid aus eurem nichtigen, von den Vätern überlieferten Wandel, (Иез 18:4; Иез 20:18; Откр 5:9; Откр 14:3)19sondern mit dem kostbaren Blut des Christus als eines makellosen und unbefleckten Lammes. (Исх 14:10; Ин 1:29; Еф 1:7; Евр 4:15; Евр 9:12; 1Пет 1:2; 1Ин 3:5)20Er war zuvor ersehen vor Grundlegung der Welt, aber wurde offenbar gemacht in den letzten Zeiten um euretwillen, (Деян 2:23; Еф 3:11; 2Тим 1:10)21die ihr durch ihn an Gott glaubt, der ihn aus den Toten auferweckt und ihm Herrlichkeit gegeben hat, damit euer Glaube und eure Hoffnung auf Gott gerichtet seien. (Ин 1:18; Ин 14:9; Рим 5:2; Рим 5:11; Еф 1:20)22Da ihr eure Seelen im Gehorsam gegen die Wahrheit gereinigt habt durch den Geist zu ungeheuchelter Bruderliebe, so liebt einander beharrlich und aus reinem Herzen; (Ин 15:3; 1Фес 4:9; 2Пет 1:7; 1Ин 3:16)23denn ihr seid wiedergeboren[13] nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem Samen, durch das lebendige Wort Gottes, das in Ewigkeit bleibt. (Лк 8:11; Иак 1:18; 1Ин 3:9)24Denn »alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie die Blume des Grases. Das Gras ist verdorrt und seine Blume abgefallen; aber das Wort des Herrn bleibt in Ewigkeit.«[14] (Ис 40:6; Мф 24:35)25Das ist aber das Wort, welches euch als Evangelium verkündigt worden ist. (Рим 10:15; Еф 1:13)