Псалом 30

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Дирижёру хора. Песнь Давуда. (Пс 70:1)2 На Тебя, Вечный, я уповаю; не дай мне быть постыженным никогда; по Своей праведности спаси меня.3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надёжной крепостью, в которой спасусь.4 Ты моя скала и крепость; ради имени Своего веди меня и направляй.5 Высвободи меня из сети, которую расставили для меня, ведь Ты моё прибежище.6 В Твои руки я отдаю мой дух; избавь меня, Вечный, верный Бог.7 Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит; я лишь на Вечного надеюсь.8 Я возрадуюсь и возликую о милости Твоей, потому что Ты горе моё увидел и узнал о скорби моей души.9 Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на безопасное место.10 Мне трудно, Вечный! Помилуй меня! Ослабли от скорби глаза мои, душа моя и тело моё.11 В скорби кончается моя жизнь и годы мои – в стенаниях. Сила моя иссякла из-за моих грехов, и кости мои иссохли.12 Из-за своих врагов я в презрении у соседей. Для друзей я стал страшилищем; кто увидит меня на улице – убегает.13 Я забыт ими, словно мёртвый; я – как сосуд разбитый.14 Слышу я клевету от многих; ужас меня окружил. Они сговариваются против меня: замышляют отнять у меня жизнь.15 Вечный, на Тебя надеюсь! Я говорю: «Ты мой Бог!»16 В Твоей руке мои дни; избавь меня от врагов и от тех, кто меня преследует.17 Да озарит раба Твоего свет лица Твоего; спаси меня по Своей милости.18 Пусть не постыжусь я, Вечный, что взываю к Тебе. Пусть нечестивые постыдятся и, онемев, сойдут в мир мёртвых.19 Пусть умолкнут их лживые уста, что дерзко говорят о праведных с гордыней и презрением.20 Как велики Твои блага, что хранишь Ты для тех, кто Тебя боится, которые даришь у всех на глазах тем, кто ищет у Тебя прибежища!21 Ты скрываешь их пологом Своего присутствия от козней людских. Ты охраняешь их в Своём жилище от языков сварливых.22 Хвала Вечному, Который явил мне чудесную милость Свою, когда я был в городе осаждённом.23 В смятении я думал: «Неужели я от Тебя отлучён?» Но Ты услышал мою молитву, когда я взывал к Тебе.24 Любите Вечного, благочестивый народ Его! Вечный хранит верных, но сполна воздаёт надменным.25 Мужайтесь и сердце своё укрепите, все надеющиеся на Вечного.

Псалом 30

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm; ein Lied zur Einweihung des Hauses. Von David. (2Цар 5:11; Пс 127:1)2 Ich will dich erheben, o HERR, denn du hast mich herausgezogen, dass meine Feinde sich nicht freuen durften über mich. (Пс 25:2; Пс 41:12; Пс 54:8; Пс 99:5; Пс 99:9)3 HERR, mein Gott, zu dir habe ich geschrien, und du hast mich geheilt. (Пс 6:3; Ис 38:16; Иер 17:14)4 HERR, du hast meine Seele aus dem Totenreich heraufgebracht; du hast mich belebt aus denen, die in die Grube hinabfahren. (Пс 40:2; Пс 86:13; Пс 103:4)5 Lobsingt dem HERRN, ihr seine Getreuen, und preist seinen heiligen Namen! (Исх 15:11; 1Пар 16:35; Пс 31:24; Пс 72:19; Пс 149:1; Еф 5:19; Кол 3:16)6 Denn sein Zorn währt einen Augenblick, seine Gnade aber lebenslang; am Abend kehrt das Weinen ein und am Morgen der Jubel. (Пс 6:7; Пс 23:6; Пс 90:14; Пс 103:9; Пс 126:5; Ис 12:1; Ис 26:20; Ис 54:7; 2Кор 4:17)7 Und ich sprach, als es mir gut ging: »Ich werde ewiglich nicht wanken!« (Иов 29:18; Мф 26:33; Лк 22:31)8 HERR, durch deine Gnade hattest du meinen Berg fest hingestellt; als du aber dein Angesicht verbargst, wurde ich bestürzt. (Пс 89:18; Пс 104:29; Иез 39:23; Мих 3:4)9 Zu dir, HERR, rief ich; zu dem Herrn flehte ich [um Gnade]: (Пс 34:7; Пс 107:19)10 »Wozu ist mein Blut gut, wenn ich in die Grube fahre? Wird dir der Staub danken, wird er deine Treue verkündigen? (Пс 88:11; Ис 38:18)11 Höre, o HERR, und sei mir gnädig; HERR, sei du mein Helfer!« (Пс 27:7; Пс 31:10; Пс 70:6)12 Du hast mir meine Klage in einen Reigen verwandelt; du hast mein Trauergewand gelöst und mich mit Freude umgürtet, (Есф 9:22; Пс 126:1; Ис 61:2; Ис 61:7; Иер 31:13; Ин 16:20)13 damit man dir zu Ehren lobsinge und nicht schweige. O HERR, mein Gott, ich will dich ewiglich preisen! (Пс 9:3; Пс 18:50; Пс 57:8; Пс 145:1; Пс 146:2)