Job 5

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Beklag dig bare, så meget du vil, der er ingen, der hører dit råb. Tror du, englene vil tale din sag?2 Vrede kan tage livet af en tåbe, deres bitterhed kan koste dem livet.3 En tåbe kan klare sig godt for en tid, men pludselig ligger alt i ruiner.4 Hans familie er prisgivet andres begær, der er ingen til at forsvare dem i retten.5 De sultne kommer og stjæler hans høst, de lader intet tilbage på marken, begærlige folk overtager hans ejendele.6 Ingen bliver straffet uden grund, ulykker kommer ikke af sig selv.7 Nej, årsagen findes i mennesket selv, der kommer jo kun røg, hvor der er ild.8 Derfor må du bekende din synd for Gud og lade ham være din dommer.9 Hans visdom og storhed er grænseløs, hans undere kan man ikke tælle.10 Han sender regn på jorden og vander både haver og marker.11 Han rejser de ydmyge op og bringer de forliste i sikkerhed.12 Men de listige spænder han ben for, så der intet kommer ud af deres onde planer.13 Han fanger de kloge i deres egen snedighed, så deres kunstfærdige planer går i vasken.14 De famler sig frem som i blinde, de kan ikke finde vej selv ved højlys dag.15 Men de magtesløse redder han fra de stærkes kløer, han frelser dem fra de magtfuldes intriger.16 Han giver de svage nyt håb og standser uretfærdigheden imod dem.17 Det er en velsignelse at blive irettesat af Gud! Vær taknemmelig, når den Almægtige straffer dig!18 For selv om han slår og sårer, så forbinder han også og helbreder.19 Gang på gang beskytter han dig, både seks og syv gange redder han dig.20 Under hungersnød redder han dig fra sultedøden, under krig redder han dig fra sværdets hug.21 Han beskytter dig mod ondskabsfuld sladder og redder dig fra voldelige overfald.22 Du kan le ad ulykker så vel som hungersnød, selv de vilde dyr behøver du ikke at frygte.23 Markens sten skader ikke din plov, du kan passe din jord i fred for vilde dyr.24 Du kan bo i tryghed i dit hus uden frygt for at miste dine ejendele.25 Dine efterkommere bliver mange, så frodige som det grønne græs.26 Som korn, der modnes, før det høstes, skal du nå en moden alder, før du dør.27 Jeg har talt ud fra min egen erfaring, så hør efter og følg mit råd.”

Job 5

Lutherbibel 2017

fra Deutsche Bibelgesellschaft
1 Rufe doch, ob einer dir antwortet! Und an welchen von den Heiligen willst du dich wenden?2 Denn einen Toren tötet der Unmut, und den Unverständigen bringt der Eifer um.3 Ich sah einen Toren Wurzel schlagen, und sogleich fluchte ich seinem Hause. (Salm 37,35)4 Seinen Kindern bleibt Hilfe fern, und sie werden zerschlagen im Tor; denn kein Erretter ist da.5 Seine Ernte verzehrt der Hungrige, und auch aus den Hecken holt er sie, und nach seinem Gut lechzen die Durstigen.6 Denn Unheil geht nicht aus der Erde hervor, und Mühsal wächst nicht aus dem Acker;7 sondern der Mensch wird zur Mühsal geboren, wie die Funken des Feuers emporfliegen.8 Ich aber würde mich zu Gott wenden und meine Sache vor ihn bringen,9 der große Dinge tut, die nicht zu erforschen sind, und Wunder, die nicht zu zählen sind, (Job 9,10)10 der den Regen aufs Land gibt und Wasser kommen lässt auf die Gefilde,11 der die Niedrigen erhöht und den Betrübten emporhilft. (Salm 75,8; Luk 1,52)12 Er macht zunichte die Pläne der Klugen, dass ihre Hände nichts zustande bringen.13 Er fängt die Weisen in ihrer Klugheit und stürzt den Rat der Verkehrten, (1.Kor 3,19)14 dass sie am Tage in Finsternis laufen und tappen am Mittag wie in der Nacht. (Es 59,9)15 Er hilft dem Armen vor dem Schwert, vor ihrem Mund und vor der Hand des Mächtigen den Elenden.16 Dem Armen wird Hoffnung zuteil, und die Bosheit muss ihren Mund zuhalten.17 Siehe, selig ist der Mensch, den Gott zurechtweist; darum widersetze dich der Zucht des Allmächtigen nicht. (Salm 94,12; Ord 3,11)18 Denn er verletzt und verbindet; er zerschlägt und seine Hand heilt. (5.Mos 32,39; Hos 6,1)19 In sechs Trübsalen wird er dich erretten, und in sieben wird dich kein Übel anrühren. (Salm 37,24; Ord 24,16)20 In der Hungersnot wird er dich vom Tod erlösen und im Kriege von des Schwertes Gewalt.21 Er wird dich verbergen vor der Geißel der Zunge, dass du dich nicht fürchten musst, wenn Verderben kommt.22 Über Verderben und Hunger wirst du lachen und dich vor den wilden Tieren im Lande nicht fürchten.23 Denn dein Bund wird sein mit den Steinen auf dem Felde, und die wilden Tiere werden Frieden mit dir halten, (Es 11,6; Hos 2,20)24 und du wirst erfahren, dass deine Hütte Frieden hat, und wirst deine Stätte überschauen und nichts vermissen,25 und du wirst erfahren, dass deine Kinder sich mehren und deine Nachkommen wie das Gras auf Erden sind,26 und du wirst im Alter zu Grabe kommen, wie Garben eingebracht werden zur rechten Zeit.27 Siehe, das haben wir erforscht, so ist es; darauf höre und merke du dir’s.