1En sang af David om dengang, han foregav at være gået fra forstanden foran kong Abimelek, så kongen sendte ham væk.2Jeg vil prise Herren til hver en tid, altid fortælle om hans magt og storhed.3Jeg glæder mig over, hvad Herren har gjort, lad de forkuede høre det og fryde sig.4Kom og slut jer til mig, lad os sammen prise Herren.5Jeg bad Herren om hjælp, og han svarede mig, han befriede mig fra al min frygt.6De, som stoler på Herren, skal stråle af glæde, for han vil aldrig nogensinde skuffe dem.7Jeg råbte til Herren i min nød, og han reddede mig ud af mine problemer.8For Herrens engel redder enhver, som ønsker at gøre Guds vilje.9Prøv selv at opleve Herrens godhed, lykkelige er de, der søger hjælp hos ham.10Adlyd Herren, I, som tilhører ham, de, der følger ham, får, hvad de har brug for.11Selv stærke løver lider nød og sulter, men de, der stoler på Herren, lider ingen nød.12Kom, mine børn, og hør, hvad jeg siger. Jeg vil lære jer, hvordan man viser Herren ære.13I, der gerne vil have et godt liv og ønsker jer gode dage,14I skal holde jeres tunge i skak og ikke lade løgn komme over jeres læber.15Hold jer fra det onde, gør det gode og stræb efter fred.16Herren beskytter de retskafne og hører deres bøn om hjælp.17Men han er imod dem, der handler ondt. Han udrydder dem helt, så de ikke huskes.18Han hører de retsindiges råb om hjælp, redder dem ud af deres problemer.19Herren er hos dem, der føler sig knust, han hjælper dem, der er dybt deprimerede.20De uskyldige kommer også ud i problemer, men Herren hjælper dem igennem dem alle.21Ja, han beskytter dem fra alt det onde, så de ikke bliver knust derved.22De onde må bøde for deres ondskab, de, der bekæmper de uskyldige, bliver straffet.23Men Herren redder sine tjenere. De, der søger ham, bliver ikke straffet.
Salme 34
King James Version
1A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.2My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof , and be glad.3O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.4I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.5They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.6This poor man cried, and the LORD heard him , and saved him out of all his troubles.7The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.8O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.9O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.10The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing .11Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.12What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?13Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.14Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.15The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.16The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.17The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.18The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.19Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.20He keepeth all his bones: not one of them is broken.21Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.22The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.