Salme 112

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Halleluja! At adlyde Herren giver velsignelse.[1] Budene er til for at blive overholdt.2 Du og dine efterkommere får fremgang og magt, enhver, der handler ret, bliver velsignet.3 Familien vil opleve velstand, gode mennesker vil altid blive husket.4 Herren gør de gudfrygtige til et lys midt i mørket, især når de er venlige og barmhjertige.5 Ja, velsignet er de gavmilde og hjælpsomme, kendetegnet på deres handlinger er ærlighed.6 Lever de sådan, får de styrke og fasthed, mennesker med et godt ry bliver husket længe.7 Når modgangen kommer, som kunne skabe frygt, opgiver de ikke, for de stoler på Herren.8 På trods af fjendens angreb rider de stormen af og ender med sejr.9 Sådanne mennesker giver gavmildt til dem, der er i nød, taknemmelighed og ære bliver dem til del, uselvisk godhed vil aldrig blive glemt.10 Ved at se en sådan velsignelse bliver de gudløse vrede. Ynkeligt sidder de tilbage med tomme hænder, ærgrelsen står malet i deres ansigter.

Salme 112

Gute Nachricht Bibel 2018

fra Deutsche Bibelgesellschaft
1 Halleluja – Preist den HERRN! Wie glücklich ist ein Mensch, der den HERRN achtet und ehrt und große Freude hat an Gottes Geboten! (Salm 25,12; Ord 20,7)2 Seine Nachkommen werden mächtig im Land; denn wer aufrichtig dem HERRN folgt, dessen Kinder segnet er.3 Wohlstand und Reichtum sind in seinem Haus, seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand.4 Sogar in dunklen Stunden strahlt ein Licht für alle, die redlich und rechtschaffen sind; denn er ist gütig, barmherzig und gerecht. (Mika 7,8)5 Gut steht es um den Menschen, der den Armen schenkt und leiht und der bei allem, was er unternimmt, das von Gott gesetzte Recht beachtet. (5.Mos 15,7)6 Nie gerät er ins Wanken, niemals wird seine Treue vergessen.7 Schlimme Nachricht macht ihm keine Angst, mit ruhigem Herzen vertraut er dem HERRN.8 Fest und mutig bleibt er, ohne Furcht, bald wird er herabschauen auf seine Feinde.9 Großzügig gibt er den Bedürftigen; seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand. Darum wird er beschenkt mit Macht und Ehre. (2.Kor 9,9)10 Wer Gott missachtet, sieht es voller Ärger, knirscht mit den Zähnen und vergeht vor Wut. Seine bösen Pläne werden zunichte.