Salme 12

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Til korlederen: Brug lyrerne.[1] En sang af David.2 Herre, kom os til hjælp. Der er ingen tilbage, som adlyder dig. Man kan ikke opdrive et ærligt menneske.3 Alle bedrager hinanden, de er fulde af løgn og falskhed.4 Herre, gør en ende på al deres smiger, sæt en stopper for de pralende ord.5 De siger hovmodigt: „Vore ord giver os magt, og vi siger, hvad der passer os!”6 Men Herren svarer: „Fordi de svage og forfulgte råber til mig, vil jeg nu gribe ind og forsvare dem.”7 Herrens løfter er sande, hans ord er som det fineste sølv, forædlet syv gange i ilden.8-9 Herre, selvom ondskaben sidder i højsædet, og alle gør, hvad der passer dem, så ved vi, at du altid beskytter os og bevarer os fra den slags mennesker.

Salme 12

English Standard Version

fra Crossway
1 To the choirmaster: according to The Sheminith.[1] A Psalm of David. Save, O Lord, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from among the children of man. (Es 57,1; Mika 7,2)2 Everyone utters lies to his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak. (1.Krøn 12,33; Salm 5,9; Salm 41,6; Salm 144,8; Jer 9,8; Rom 16,18; Jak 1,8)3 May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts, (Salm 12,2; Salm 17,10; Dan 7,8; Åb 13,5)4 those who say, “With our tongue we will prevail, our lips are with us; who is master over us?”5 “Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.” (Salm 9,12; Salm 55,18; Salm 82,8; Es 33,10)6 The words of the Lord are pure words, like silver refined in a furnace on the ground, purified seven times. (Salm 18,30; Salm 19,8; Salm 119,140; Ord 30,5)7 You, O Lord, will keep them; you will guard us[2] from this generation forever.8 On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the children of man.