Римляни 1

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Павел, слуга на Исус Христос, призован за апостол, отделен да проповядва благовестието от Бога (Д А 9:15; Д А 13:2; Д А 22:21; Д А 26:6; 1 Кор 1:1; Гал 1:15; 1 Тим 1:11; 1 Тим 2:7; 2 Тим 1:11)2 (което отнапред Той беше обещал чрез пророците Си в святите Писания) (Ис 52:7; Наум 1:15; Лк 1:70; Йн 1:45; Рим 3:21; Рим 16:26; Гал 3:8; Тит 1:2)3 за Неговия Син, нашия Господ Исус Христос, Който по плът се роди от Давидовото потомство, (Мт 1:1; Мт 1:6; Мт 1:16; Лк 1:32; Лк 2:4; Йн 1:14; Д А 2:30; Гал 4:4; 2 Тим 2:8)4 а по Дух на святост беше обявен със сила като Божий Син чрез възкресението от мъртвите; (2 Цар 7:12; Д А 13:33; Евр 9:14)5 чрез Когото получихме благодат и апостолство и в Неговото име да привеждаме в послушност към вярата човеци от всички народи; (Д А 2:22; Д А 6:7; Д А 9:15; Рим 12:3; Рим 15:15; Рим 16:26; 1 Кор 15:10; 2 Кор 10:5; Гал 1:15; Гал 2:9; Еф 3:8)6 между които сте и вие, призовани от Исус Христос;7 до всички в Рим, които са възлюбени от Бога, призовани да бъдат светии: Благодат и мир да бъдат с вас от Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос. (Рим 9:24; 1 Кор 1:2; 1 Кор 1:3; 2 Кор 1:2; Гал 1:3; 1 Сол 4:7)8 Най-напред благодаря на моя Бог чрез Исус Христос за всички вас за това, че за вашата вяра се говори по целия свят. (Рим 16:19; 1 Кор 1:4; Фил 1:3; Кол 1:3; Кол 1:4; 1 Сол 1:2; 1 Сол 1:8; Флм 1:4)9 Понеже Бог, на Когото служа с духа си в благовестването на Неговия Син, ми е свидетел, че непрестанно ви споменавам в молитвите си, (Йн 4:23; Йн 4:24; Д А 24:14; Д А 27:23; Рим 9:1; 2 Кор 1:23; Фил 1:8; Фил 3:3; 1 Сол 2:5; 1 Сол 3:10; 2 Тим 1:3)10 като се моля винаги, дано с Божията воля благоуспея най-после сега да дойда при вас. (Рим 15:23; Рим 15:32; 1 Сол 3:10; Як 4:15)11 Защото копнея да ви видя, за да ви предам някоя духовна дарба за вашето утвърждаване, (Рим 15:29; 1 Сол 3:10)12 и така да се утеша между вас взаимно с вас чрез общата вяра, която е и ваша, и моя. (Тит 1:4; 2 Пет 1:1)13 И желая, братя, да знаете, че много пъти се канех да дойда при вас, за да имам някой плод и между вас, както между другите народи; но досега съм бил възпрепятстван. (Д А 16:7; Рим 15:23; Фил 4:17; 1 Сол 2:18)14 Имам дълг към гърци и към варвари, към учени и към неучени; (1 Кор 9:16)15 и така, колкото зависи от мене, готов съм да проповядвам благовестието и на вас, които сте в Рим.16 Защото не се срамувам от благовестието Христово; понеже е Божия сила за спасение на всеки, който вярва – първо на юдеина, а после и на езичника. (Пс 40:9; Пс 40:10; Мк 8:38; Лк 2:30; Лк 24:47; Д А 3:26; Д А 13:26; Д А 13:46; Рим 2:9; 1 Кор 1:18; 1 Кор 1:24; 1 Кор 15:2; 2 Тим 1:8)17 Защото в него се открива правдата, която е от Бога чрез вяра към вяра, както е писано: „Праведният чрез вяра ще живее.“ (Ав 2:4; Йн 3:36; Рим 3:21; Гал 3:11; Фил 3:9; Евр 10:38)18 Защото Божият гняв се открива от небето против всяко нечестие и неправда на човеците, които ограждат истината с неправда. (Д А 17:30; Еф 5:6; Кол 3:6)19 Понеже това, което е възможно да се знае за Бога, им е известно, защото Бог им го изяви. (Йн 1:9; Д А 14:17)20 Понеже от създаването на света това, което е невидимо у Него, вечната Му сила и божественост, се вижда ясно, разбираемо чрез творенията; така че човеците остават без извинение. (Пс 18:2; Пс 19:1; Д А 14:17; Д А 17:27)21 Защото, като познаха Бога, не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха; но се извратиха чрез своите мъдрувания и несмисленото им сърце се помрачи. (Вт 28:29; 4 Цар 17:15; Йов 5:14; Ис 59:10; Ер 2:5; Еф 4:17; Еф 4:18)22 Представяха се за мъдри, а станаха глупци (Ер 10:14)23 и славата на нетленния Бог размениха срещу подобие на образ на смъртен човек, на птици, на четирикраки и на влечуги. (Изх 32:4; Вт 4:16; Пс 106:20; Ис 40:18; Ис 40:25; Ер 2:11; Ер 2:27; Ез 8:10; Д А 17:29)24 Затова според страстите на сърцата им Бог ги предаде на нечистота, така че да се опозорят телата им между самите тях, (Лев 18:22; Пс 81:12; Д А 7:42; 1 Кор 6:18; Еф 4:18; Еф 4:19; 1 Сол 4:4; 2 Сол 2:11; 2 Сол 2:12; 1 Пет 4:3; 1 Йн 5:20)25 те, които замениха истинския Бог с лъжлив и предпочетоха да се покланят и да служат на творението, а не на Твореца, Който е благословен довека. Амин. (Ис 44:20; Ер 10:14; Ер 13:25; Ам 2:4)26 Затова Бог ги предаде на срамни страсти, като и жените им измениха естествената употреба на тялото в противоестествена. (Лев 18:22; Лев 18:23; Лев 20:16; Еф 5:12; Юда 1:10)27 Така и мъжете, като оставиха естественото сношение с женския пол, разпалиха се в страстта си един към друг, като вършеха безобразие мъже с мъже и приемаха в себе си заслуженото въздаяние за своето нечестие.28 И понеже отказаха да познаят Бога, Бог ги предаде на развратен ум да вършат това, което не е прилично, (Ер 7:15; Ос 9:10; Еф 5:4; 2 Сол 2:11)29 изпълнени с всякакъв вид неправда, нечестие, алчност, омраза; пълни със завист, убийство, свада, измама и злоба;30 клюкари, клеветници, богомразци, нахални, горделиви, самохвалци, изобретатели на злини, непокорни на родителите си,31 безразсъдни, вероломни, без семейна обич, немилостиви;32 които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тези, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват онези, които ги вършат. (Пс 50:18; Ос 7:3; Рим 2:2; Рим 6:21)

Римляни 1

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 De la part de Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu.2 – Cet Evangile, Dieu l'avait promis auparavant par ses prophètes dans les saintes Ecritures.3 Il concerne son Fils qui, en tant qu'homme, est né de la descendance de David4 et qui, du point de vue de l'Esprit saint, a été déclaré Fils de Dieu avec puissance par sa résurrection: Jésus-Christ notre Seigneur.5 C'est par lui que nous avons reçu la grâce d'exercer le ministère d'apôtre pour conduire en son nom des hommes de toutes les nations à l'obéissance de la foi;6 et vous en faites partie vous aussi, qui avez été appelés par Jésus-Christ. –7 A tous ceux qui sont à Rome bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!8 Tout d'abord, je dis à mon Dieu par Jésus-Christ toute ma reconnaissance au sujet de vous tous parce que dans le monde entier on parle de votre foi.9 Dieu, que je sers de tout mon cœur en annonçant l'Evangile de son Fils, m'est témoin que je fais sans cesse mention de vous dans mes prières.10 Constamment je lui demande d'avoir enfin, dans le cadre de sa volonté, le bonheur d'aller chez vous.11 Je désire en effet vous voir pour vous communiquer un don spirituel afin que vous soyez affermis,12 ou plutôt afin que nous soyons encouragés ensemble chez vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.13 Je ne veux pas que vous ignoriez, frères et sœurs, que j'ai souvent formé le projet d'aller vous voir afin de récolter du fruit parmi vous tout comme parmi les autres nations, mais j'en ai été empêché jusqu'ici.14 Je me dois à tous, civilisés ou non, sages ou ignorants.15 Ainsi j'ai un vif désir de vous annoncer aussi l'Evangile, à vous qui êtes à Rome.16 En effet, je n'ai pas honte de l'Evangile [de Christ]: c'est la puissance de Dieu pour le salut de tout homme qui croit, du Juif d'abord, mais aussi du non-Juif.17 En effet, c'est l'Evangile qui révèle la justice de Dieu par la foi et pour la foi, comme cela est écrit: Le juste vivra par la foi.[1] (Ав 2:4)18 La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui par leur injustice tiennent la vérité prisonnière,19 car ce qu'on peut connaître de Dieu est évident pour eux, puisque Dieu le leur a fait connaître.20 En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité, se voient depuis la création du monde, elles se comprennent par ce qu'il a fait. Ils sont donc inexcusables,21 puisque tout en connaissant Dieu, ils ne lui ont pas donné la gloire qu'il méritait en tant que Dieu et ne lui ont pas montré de reconnaissance; au contraire, ils se sont égarés dans leurs raisonnements et leur cœur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.22 Ils se vantent d'être sages, mais ils sont devenus fous,23 et ils ont remplacé la gloire du Dieu incorruptible par des images qui représentent l'homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes et des reptiles.24 C'est pourquoi Dieu les a livrés à l'impureté par les désirs de leur cœur, de sorte qu'ils déshonorent eux-mêmes leur propre corps,25 eux qui ont remplacé la vérité de Dieu par le mensonge et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!26 C'est pour cette raison que Dieu les a livrés à des passions déshonorantes: leurs femmes ont remplacé les rapports sexuels naturels par des relations contre nature;27 de même, les hommes ont abandonné les rapports naturels avec la femme et se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres; ils ont commis homme avec homme des actes scandaleux et ont reçu en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.28 Comme ils n'ont pas jugé bon de connaître Dieu, Dieu les a livrés à leur intelligence déréglée, de sorte qu'ils commettent des actes indignes.29 Ils sont remplis de toute sorte d'injustice, [d'immoralité sexuelle,] de méchanceté, de soif de posséder et de mal. Leur être est plein d'envie, de meurtres, de querelles, de ruses, de fraudes et de perversité. Rapporteurs,30 ils sont aussi médisants, ennemis de Dieu, arrogants, orgueilleux, vantards, ingénieux pour faire le mal, rebelles à leurs parents.31 Dépourvus d'intelligence, de loyauté, d'affection, ils sont [irréconciliables,] sans pitié.32 Et bien qu'ils connaissent le verdict de Dieu déclarant dignes de mort les auteurs de tels actes, non seulement ils les commettent, mais encore ils approuvent ceux qui agissent de même.