Марко 9

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 И им каза: Истина ви казвам: Има някои от стоящите тук, които никак няма да вкусят смърт, докато не видят Божието царство, дошло в сила. (Мт 16:28; Мт 17:1; Мт 24:30; Мт 25:31; Лк 9:27; Лк 9:28; Лк 22:18)2 И след шест дни Исус взе Петър, Яков и Йоан и заведе само тях на една висока планина насаме; и се преобрази пред тях. (Мт 17:1; Лк 9:28)3 Дрехите Му станаха блестящи, твърде бели, каквито никой избелвач на земята не може така да избели. (Дан 7:9; Мт 28:3)4 И им се яви Илия заедно с Моисей, които разговаряха с Исус.5 А Петър проговори на Исус и каза: Учителю, добре е да сме тук; и нека направим три шатри – една за Теб, една за Моисей и една за Илия;6 защото не знаеше какво да каже, понеже се бяха изплашили много.7 И се яви облак и ги засени; и дойде глас от облака, който каза: Този е Моят възлюбен Син; Него слушайте.8 И внезапно, като се озърнаха, не видяха вече никого при себе си освен Исус.9 И като слизаха от планината, Той им заръча да не казват на никого за това, което бяха видели, освен когато Човешкият Син бъде възкресен от мъртвите. (Мт 17:9)10 И те пазеха тази заръка, като разискваха помежду си какво значи да възкръсне от мъртвите.11 И Го попитаха: Защо книжниците казват, че трябва първо Илия да дойде? (Мал 4:5; Мт 17:10)12 А Той им каза: Наистина Илия първо ще дойде и ще възстанови всичко. И как е писано за Човешкия Син? – Писано е, че трябва да пострада много и да бъде унизен. (Пс 22:6; Ис 53:2; Ис 53:3; Дан 7:13; Дан 9:26; Лк 23:11; Фил 2:7)13 Но ви казвам, че Илия вече е дошъл и те постъпиха с него както си искаха и според писаното за него. (Мал 4:5; Мт 11:14; Мт 17:12; Лк 1:17)14 И когато дойдоха при учениците, видяха около тях едно голямо множество и книжници, които се препираха с тях. (Мт 17:14; Лк 9:37)15 И веднага, когато цялото множество Го видя, смая се и се завтече към Него, и Го поздравяваха.16 А Той ги попита: За какво се препирате с тях?17 И един от народа Му отговори: Учителю, доведох при Тебе сина си, който има ням дух. (Мт 17:14; Лк 9:38)18 И където и да го хване, тръшка го; и той се запеня, скърца със зъби и се вцепенява; и говорих с Твоите ученици да изгонят духа, но не можаха.19 А Той отговори: О, роде невярващ, докога ще бъда с вас? Докога ще ви търпя? Доведете го при Мен.20 И го доведоха при Него. И когато обладаният Го видя, веднага духът го сгърчи; и той падна на земята и се валяше запенен. (Мк 1:26; Лк 9:42)21 Исус попита баща му: От колко време му става така? А той каза: От детинство.22 И много пъти го е хвърлял и в огън, и във вода, за да го погуби; но ако можеш, направи нещо, смили се над нас и ни помогни.23 А Исус му каза: Ако можеш да повярваш! Всичко е възможно за този, който вярва. (Мт 17:20; Мт 21:22; Мк 11:23; Лк 17:6; Йн 11:40)24 Веднага бащата на детето извика и каза: Вярвам, Господи! Помогни на моето неверие.25 А Исус, като видя, че се стича народ, смъмра нечистия дух, като му каза: Душе ням и глух, Аз ти заповядвам: Излез от него и да не влезеш повече в него.26 И духът, като изпищя и го сгърчи силно, излезе; и детето стана като мъртво, така че повечето хора мислеха, че е умряло.27 Но Исус го хвана за ръката и го вдигна; и то стана.28 И когато влезе в къщи, учениците Му Го попитаха насаме: Защо ние не можахме да го изгоним? (Мт 17:19)29 Той им каза: Този род с нищо не може да излезе освен с молитва и пост.30 И като излязоха оттам, минаха през Галилея; а Той искаше никой да не узнае това.31 Защото учеше учениците Си, като им казваше: Човешкият Син ще бъде предаден в ръцете на човеци и ще Го убият; и след като Го убият, след три дни ще възкръсне. (Мт 17:22; Лк 9:22; Лк 9:44; Лк 24:7)32 Но те не разбираха думите Му и се бояха да Го попитат.33 И дойдоха в Капернаум; и когато Исус влезе в къщата, ги попита: Какво разисквахте по пътя? (Мт 18:1; Лк 9:46)34 А те мълчаха, защото по пътя се бяха препирали помежду си – кой е по-голям? (Мт 18:1; Лк 9:46; Лк 22:24)35 И като седна, повика дванадесетте и им каза: Който иска да бъде пръв, ще бъде последен от всички и служител на всички. (Мт 20:26; Мт 20:27; Мк 10:43)36 Тогава взе едно детенце и го постави посред тях; и като го прегърна, им каза: (Мт 18:2; Мт 18:5; Мк 10:16; Лк 9:47)37 Който приеме едно от тези дечица в Мое име, и Мене приема; и който приеме Мене, приема не Мене, но Този, Който Ме е пратил. (Мт 10:40)38 Йоан Му каза: Учителю, видяхме един човек да изгонва бесове в Твое име; и му забранихме, защото не ни следваше. (Чис 11:28; Лк 9:49)39 А Исус каза: Не му забранявайте, защото няма никой, който да извърши велико дело в Мое име и да може скоро след това да Ме злослови. (1 Кор 12:3)40 Понеже онзи, който не е против нас, е на наша страна. (Мт 12:30)41 Защото, който ви напои с чаша вода, понеже сте Христови, истина ви казвам, той никак няма да изгуби наградата си. (Мт 10:42)42 А който съблазни едно от тези, малките, които вярват в Мене, за него би било по-добре да му се окачи голям воденичен камък на врата и да бъде хвърлен в морето. (Вт 13:6; Мт 18:6; Лк 14:34; Лк 17:1)43 И ако те съблазни ръката ти, отсечи я; по-добре е за тебе да влезеш в живота недъгав, отколкото да имаш двете си ръце и да отидеш в пъкъла, в неугасимия огън, (Вт 13:6; Мт 5:29; Мт 18:8)44 където „червеят им не умира и огънят не угасва“. (Ис 66:24)45 И ако кракът ти те съблазни, отсечи го; по-добре е за тебе да влезеш в живота куц, отколкото да имаш двата си крака и да бъдеш хвърлен в пъкъла,46 където „червеят им не умира и огънят не угасва“.47 И ако окото ти те съблазни, извади го; по-добре е за тебе да влезеш в Божието царство с едно око, отколкото да имаш двете си очи и да бъдеш хвърлен в пъкъла,48 където „червеят им не умира и огънят не угасва“.49 Защото всеки ще се осоли с огън (и всяка жертва ще се осоли със сол). (Лев 2:13; Ез 43:24)50 Добро нещо е солта; но ако солта обезсолее, с какво ще я подправите? Имайте сол в себе си и мир имайте помежду си. (Мт 5:13; Лк 14:34; Рим 12:18; Рим 14:19; 2 Кор 13:11; Еф 4:29; Кол 4:6; Евр 12:14)

Марко 9

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Il leur dit encore: «Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront pas avant d'avoir vu le royaume de Dieu venir avec puissance.»2 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls à l'écart sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant eux;3 ses vêtements devinrent resplendissants et d'une telle blancheur que personne sur la terre ne peut blanchir ainsi.4 Elie et Moïse leur apparurent; ils s'entretenaient avec Jésus.5 Pierre prit la parole et dit à Jésus: «Maître, il est bon que nous soyons ici. Faisons trois abris: un pour toi, un pour Moïse et un pour Elie.»6 Il ne savait que dire, car ils étaient effrayés.7 Une nuée vint les couvrir, et de la nuée sortit une voix: «Celui-ci est mon Fils bien-aimé: écoutez-le!»8 Aussitôt les disciples regardèrent tout autour et ils ne virent plus que Jésus seul avec eux.9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire ce qu'ils avaient vu à personne jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité.10 Ils retinrent cette parole, se demandant entre eux ce que signifiait ressusciter.11 Puis ils lui posèrent cette question: «Pourquoi les spécialistes de la loi disent-ils qu'Elie doit venir d'abord?»12 Il leur répondit: «Elie doit venir d'abord pour rétablir toutes choses. Et pourquoi est-il écrit, à propos du Fils de l'homme, qu'il doit souffrir beaucoup et être méprisé?13 Mais je vous le dis: Elie est déjà venu et ils l'ont traité comme ils ont voulu, conformément à ce qui est écrit à son sujet.»14 Lorsqu'ils revinrent vers les disciples, ils virent autour d'eux une grande foule et des spécialistes de la loi qui discutaient avec eux.15 Dès que les gens virent Jésus, ils furent surpris et accoururent pour le saluer.16 Il leur demanda: «De quoi discutez-vous avec eux?»17 Un homme de la foule lui répondit: «Maître, je t'ai amené mon fils qui a un esprit muet.18 Partout où l'esprit s'empare de lui, il le jette par terre; l'enfant écume, grince des dents et devient tout raide. J'ai prié tes disciples de chasser l'esprit et ils n'ont pas pu.»19 «Génération incrédule, leur dit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec vous? Jusqu'à quand devrai-je vous supporter? Amenez-le-moi.» On le lui amena.20 Dès que l'enfant vit Jésus, l'esprit l'agita avec violence; il tomba, et il se roulait par terre en écumant.21 Jésus demanda au père: «Depuis combien de temps cela lui arrive-t-il?» «Depuis son enfance, répondit-il,22 et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire mourir. Mais si tu peux faire quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous.»23 Jésus lui dit: «Si tu peux! Tout est possible à celui qui croit.»24 Aussitôt le père de l'enfant, [en larmes,] s'écria: «Je crois, [Seigneur,] viens au secours de mon incrédulité!»25 Voyant accourir la foule, Jésus menaça l'esprit impur en lui disant: «Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant et n'y rentre plus.»26 L'esprit sortit de l'enfant en poussant des cris et en le secouant très violemment. L'enfant devint comme mort, de sorte que beaucoup disaient qu'il était mort,27 mais Jésus le prit par la main, le fit lever, et il se tint debout.28 Quand Jésus entra dans la maison, ses disciples lui demandèrent en privé: «Pourquoi n'avons-nous pas pu chasser cet esprit?»29 Il leur dit: «Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière [et par le jeûne].»30 Ils partirent de là et traversèrent la Galilée. Jésus ne voulait pas qu'on le sache,31 car il enseignait ses disciples et il leur disait: «Le Fils de l'homme sera livré entre les mains des hommes; ils le feront mourir et, trois jours après avoir été mis à mort, il ressuscitera.»32 Cependant, les disciples ne comprenaient pas cette parole et ils avaient peur de l'interroger.33 Ils arrivèrent à Capernaüm. Lorsqu'il fut dans la maison, Jésus leur demanda: «De quoi discutiez-vous en chemin?»34 Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.35 Alors il s'assit, appela les douze et leur dit: «Si quelqu'un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.»36 Il prit un petit enfant, le plaça au milieu d'eux et, après l'avoir pris dans ses bras, il leur dit:37 «Celui qui accueille en mon nom un de ces petits enfants, c'est moi-même qu'il accueille, et celui qui m'accueille, ce n'est pas moi qu'il accueille, mais celui qui m'a envoyé.»38 Jean lui dit: «Maître, nous avons vu quelqu'un chasser des démons en ton nom, et nous l'en avons empêché parce qu'il ne nous suit pas.»39 «Ne l'en empêchez pas, répondit Jésus, car personne ne peut faire un miracle en mon nom et aussitôt après dire du mal de moi.40 En effet, qui n'est pas contre nous est pour nous.41 Et celui qui vous donnera à boire un verre d'eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra pas sa récompense.42 Mais si quelqu'un fait trébucher un seul de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on attache à son cou une grosse meule de moulin et qu'on le jette à la mer.43 »Si ta main te pousse à mal agir, coupe-la. Mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie que d'avoir les deux mains et d'aller en enfer, dans le feu qui ne s'éteint pas,44 [là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s'éteint pas[1]]. (Ис 66:24)45 Si ton pied te pousse à mal agir, coupe-le. Mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie que d'avoir les deux pieds et d'être jeté en enfer, [dans le feu qui ne s'éteint pas,46 là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s'éteint pas].47 Et si ton œil te pousse à mal agir, arrache-le. Mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu avec un seul œil que d'avoir deux yeux et d'être jeté dans l'enfer [de feu],48 là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s'éteint pas.49 En effet, tout homme sera salé de feu [et tout sacrifice sera salé de sel].50 Le sel est une bonne chose, mais s'il perd sa saveur, avec quoi la lui rendrez-vous? Ayez du sel en vous-mêmes et soyez en paix les uns avec les autres.»