1И ние, като съдействаме с Бога, също ви умоляваме да не приемате напразно Божията благодат. (1 Кор 3:9; 2 Кор 5:20; Евр 12:15)2Защото Той казва: „В благоприятно време те послушах и в спасителен ден ти помогнах.“ Ето, сега е благоприятно време, ето, сега е спасителен ден. (Ис 49:8; Лк 4:19; Евр 3:7)3Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение; (Рим 14:13; 1 Кор 9:12; 1 Кор 10:32)4но във всичко се проявяваме като Божии служители, с голяма твърдост, в скърби, в нужди, в утеснения, (1 Кор 4:1; 2 Кор 12:10)5в бичувания, в затваряния, в смутове, в трудове, в неспане, в неядене, (2 Кор 11:23)6с чистота, с благоразумие, с дълготърпение, с благост, със Святия Дух, с нелицемерна любов,7с говорене истината, с Божия сила, чрез оръжията на правдата в дясната ръка и в лявата; (1 Кор 2:4; 2 Кор 4:2; 2 Кор 7:14; 2 Кор 10:4; Еф 6:11; Еф 6:13; 2 Тим 4:7)8сред слава и опозорение, сред укори и похвали; смятани за измамници, но пак истинни;9като непознати, а пък добре познати; като на умиране, а, ето, живеем; като наказвани, ала не умъртвявани; (Пс 118:18; 1 Кор 4:9; 2 Кор 1:9; 2 Кор 4:2; 2 Кор 4:10; 2 Кор 4:11; 2 Кор 5:11; 2 Кор 7:3; 2 Кор 11:6)10като наскърбени, а винаги радостни; като сиромаси, но обогатяваме мнозина; като че нищо нямаме, но притежаваме всичко. (Пр 13:7)
от Deutsche Bibelgesellschaft1Als Mitarbeiter aber ermahnen wir euch, dass ihr nicht vergeblich die Gnade Gottes empfangt. (2 Кор 1:24)2Denn er spricht: »Ich habe dich zur willkommenen Zeit erhört und habe dir am Tage des Heils geholfen.« Siehe, jetzt ist die willkommene Zeit, siehe, jetzt ist der Tag des Heils! (Лк 4:19; Лк 4:21)
Die Bewährung des Apostels in seinem Dienst
3Und wir geben in nichts irgendeinen Anstoß, damit dieser Dienst nicht verlästert werde;4sondern in allem erweisen wir uns als Diener Gottes: in großer Geduld, in Bedrängnissen, in Nöten, in Ängsten, (1 Кор 4:10; 2 Кор 11:23)5in Schlägen, in Gefängnissen, in Aufruhr, in Mühen, im Wachen, im Fasten,6in Lauterkeit, in Erkenntnis, in Langmut, in Freundlichkeit, im Heiligen Geist, in ungefärbter Liebe, (1 Тим 4:12)7in dem Wort der Wahrheit, in der Kraft Gottes, mit den Waffen der Gerechtigkeit zur Rechten und zur Linken, (1 Кор 2:4; 2 Кор 4:2)8in Ehre und Schande; in bösen Gerüchten und guten Gerüchten, als Verführer und doch wahrhaftig;9als die Unbekannten und doch bekannt; als die Sterbenden, und siehe, wir leben; als die Gezüchtigten und doch nicht getötet; (Пс 118:18; 2 Кор 4:10)10als die Traurigen, aber allezeit fröhlich; als die Armen, aber die doch viele reich machen; als die nichts haben und doch alles haben.
Werbung um die Gemeinde und Warnung vor Götzendienst
11O ihr Korinther, unser Mund hat sich euch gegenüber aufgetan, unser Herz ist weit geworden.12Eng ist nicht der Raum, den ihr in uns habt; eng aber ist’s in euren Herzen.13Gebt uns, was wir euch geben – ich rede wie zu meinen Kindern –, und macht auch ihr euer Herz weit. (1 Кор 4:14)14Zieht nicht unter fremdem Joch mit den Ungläubigen. Denn was hat Gerechtigkeit zu schaffen mit Gesetzlosigkeit? Was hat das Licht für Gemeinschaft mit der Finsternis? (Еф 5:11)15Wie stimmt Christus überein mit Beliar[1]? Oder was für ein Teil hat der Gläubige mit dem Ungläubigen?16Was hat der Tempel Gottes gemein mit den Götzen? Wir aber sind der Tempel des lebendigen Gottes; wie denn Gott sprach: »Ich will unter ihnen wohnen und wandeln und will ihr Gott sein, und sie sollen mein Volk sein.« (Лев 26:11; 1 Кор 3:16)17Darum »geht weg von ihnen und sondert euch ab«, spricht der Herr; »und rührt nichts Unreines an, so will ich euch annehmen (Отк 18:4)18und euer Vater sein und ihr sollt meine Söhne und Töchter sein«, spricht der allmächtige Herr. (Ис 43:6; Ос 2:1)