Псалм 13

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Рече безумец в сърце си: „няма Бог“. Развратиха се човеците, извършиха гнусни дела; няма кой да прави добро. (Пс 9:21)2 Господ от небесата с внимание погледна към синовете човешки, за да види, има ли кой да разбира, да търси Бога. (Пс 32:11; Зах 9:1)3 Всички се отклониха, станаха еднакво покварени; няма кой да прави добро, няма нито един. (Рим 3:10)4 Нима не ще се вразумят всички, които вършат беззаконие, които тъй изпояждат народа ми, както ядат хляб, и които не призовават Господа?5 Там ще се уплашат те от страх, (дето няма страх,) защото Бог е в рода на праведните.6 Вие се подиграхте с мисълта на сиромаха, че Господ е негова надежда. (Екл 9:16)7 „Кой ще даде от Сион спасение Израилю!“ Кога Господ върне пленените от Своя народ, тогава ще се зарадва Иаков, и ще се развесели Израил. (Пс 52:7; Ис 59:20)

Псалм 13

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2 Wie lange, o HERR, willst du mich ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Angesicht vor mir? (Пс 6:4; Пс 10:1; Пс 44:25; Пс 77:8; Пс 77:10; Пс 94:3; П Ер 5:20)3 Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag für Tag? Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben? (Йов 7:17; Пс 42:10; Пс 88:10)4 Schau her und erhöre mich, o HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, dass ich nicht in den Todesschlaf versinke, (Пс 11:4; Пс 19:9; Пс 80:15; Пс 84:10; Пс 119:18; Ер 51:57; Еф 1:18; Еф 5:14)5 dass mein Feind nicht sagen kann: »Ich habe ihn überwältigt«, und meine Widersacher nicht frohlocken, weil ich wanke! (Пс 25:2; Пс 38:17)6 Ich aber vertraue auf deine Gnade; mein Herz soll frohlocken in deinem Heil. Ich will dem HERRN singen, weil er mir wohlgetan hat! (Изх 15:1; Пс 2:12; Пс 9:15; Пс 37:4; Пс 59:17; Ис 25:9; Ис 26:4; Ис 33:2; Лк 2:29; Кол 3:16; 2 Тим 1:12)