от Bulgarian Bible Society1Падна Вил, събори се Нево; истуканите им са върху добитък и товарни животни; вашият товар стана бреме за уморените животни. (Ер 50:2)2Събориха се, паднаха наедно; не можаха да запазят ония, които ги носеха, и сами паднаха в плен.3Послушайте Ме, доме Иаковов и цял остатък от дома Израилев, които съм приел от утроба, които съм носил от майчин скут;4и до ваша старост Аз ще бъда същият, и до ваши седини ще ви нося; Аз ви създадох и ще ви нося, ще ви поддържам и пазя. (Пс 70:6)5Кому ще Ме уподобите, с кого ще Ме сравните и на кого оприличите, за да си приличаме? (Ис 40:18; Ис 41:7)6Изсипват злато из торбичка и претеглят сребно на къпони, па наемат златар, за да направи от него бог; кланят му се и ничком падат пред него; (Съд 17:4)7дигат го на рамо, носят го и го турят на мястото му; той стои, от мястото си не се мърда; викат му, – той не отговаря, от беда не избавя. (Ер 10:5; Вар 4:7)8Спомнете си това и покажете се мъже; вземете това присърце, отстъпници;9спомнете си, що е било по-преди, открай века, защото Аз съм Бог и няма друг бог и няма подобен на Мене. (Вт 32:39)10Аз възвестявам отначало онова, което ще бъде в края, и от старо време онова, което още не е станало; казвам: Моят съвет ще се сбъдне, и всичко, що Ми е угодно, ще сторя. (Пс 32:11; Евр 6:17)11Аз повиках орела от изток, от далечна страна, изпълнителя на Моето определение. Аз казах – и ще изпълня това; предначертах – и ще го сторя. (Пс 32:9)12Послушайте Ме, жестокосърдни, вие, които сте далеч от правдата:13приближих Моята правда, – тя не е далеч, и спасението Ми не ще се забави; и ще дам на Сион спасение, на Израиля – Своята слава.
1Bel krümmt sich; Nebo ist zusammengebrochen;[1] ihre Bilder sind den Tieren und dem Vieh aufgeladen; eure Prozessionsbilder[2] sind ihnen zur schweren Last geworden, eine Bürde für das erschöpfte Vieh. (Ис 21:9; Ер 50:2; Ер 51:44)2Sie sind miteinander zusammengebrochen und niedergesunken und konnten die Last nicht retten; sie selbst mussten in die Gefangenschaft gehen. (2 Цар 5:21; Ис 13:1; Ер 48:7)3Hört auf mich, o du Haus Jakob, und der ganze Überrest vom Haus Israel; ihr, die ihr vom Mutterleib an [mir] aufgeladen, von Geburt an [von mir] getragen worden seid: (Изх 19:4; Вт 1:31; Пс 22:10; Ис 4:3; Ис 10:20; Ис 63:9)4Bis in [euer] Greisenalter bin ich derselbe, und bis zu [eurem] Ergrauen will ich euch tragen. Ich habe es getan, und ich will auch fernerhin [euch] heben, tragen und erretten. (Пс 48:15; Пс 71:18; Пс 103:4; Ис 19:20; Ер 15:21; Мал 3:6; Рим 11:29)5Wem wollt ihr mich nachbilden und vergleichen, und wem mich ähnlich machen, dass wir uns gleichen sollten? (Изх 15:11; Ис 40:18; Ис 40:25)6Da schütteln sie Gold aus dem Beutel und wiegen Silber mit der Waage ab, sie bezahlen einen Goldschmied, damit er ihnen daraus einen Gott macht, vor dem sie niederfallen, ja, den sie anbeten. (Ис 44:12; Ос 8:2; Ав 2:18; Д А 17:29)7Sie nehmen ihn auf die Schulter, tragen ihn und stellen ihn an seinen Ort; da steht er und rührt sich nicht von der Stelle; ja, man schreit zu ihm, aber er antwortet nicht; er rettet niemand aus seiner Not. (Ис 45:20; Ер 2:28; Ер 10:5)8Bedenkt das und erweist euch als Männer und nehmt es euch zu Herzen, ihr Übertreter! (Ис 44:19; Ис 44:21; Ис 59:16; Лк 15:17; 1 Кор 16:13)9Gedenkt an das Frühere von der Urzeit her, dass Ich Gott bin und keiner sonst; ein Gott, dem keiner zu vergleichen ist. (Изх 12:2; Изх 15:11; Ис 41:4; Ис 45:5; Ер 6:16)10Ich verkündige von Anfang an das Ende, und von der Vorzeit her, was noch nicht geschehen ist. Ich sage: Mein Ratschluss soll zustande kommen, und alles, was mir gefällt, werde ich vollbringen. (Пс 33:11; Пр 19:21; Ис 41:26; Дан 4:34; Д А 15:18)11Ich berufe von Osten her einen Adler und aus fernen Ländern den Mann meines Ratschlusses. Ja, ich habe es gesagt, ich führe es auch herbei; ich habe es geplant, und ich vollbringe es auch. (Йов 23:13; Ис 41:2; Ис 41:25; Ис 45:13; Рим 4:21; Фил 2:13)12Hört mir zu, die ihr ein stolzes Herz habt und fern von der Gerechtigkeit seid! (Ис 1:2; Ис 1:10; Ис 5:7; Ис 6:10; Ис 28:14; Ис 48:1; Ис 59:15; Д А 7:51; Рим 10:3)13Ich habe meine Gerechtigkeit nahe gebracht; sie ist nicht fern, und meine Rettung lässt nicht auf sich warten. Ich will in Zion Rettung geben und für Israel meine Herrlichkeit. (Пс 87:1; Ис 1:27; Ис 44:23; Ис 45:17; Ис 45:21; Ис 51:5; Ис 52:1; Ис 60:9; Ис 62:11; Ав 2:3; Рим 1:17; Рим 3:21)