Матей 15

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Тогава дохождат при Иисуса иерусалимските книжници и фарисеи и казват: (Мк 7:1)2 защо Твоите ученици престъпват преданието на старците? понеже не си мият ръцете, кога ядат хляб.3 А Той им отговори и рече: защо и вие престъпвате Божията заповед заради вашето предание?4 Защото Бог е заповядал и казал: „почитай баща си и майка си“; и „който злослови баща или майка, със смърт да се накаже“. (Изх 20:12; Изх 21:17; Лев 20:9; Вт 5:16; Пр 20:20; Мк 7:10; Еф 6:2; Сир 3:7)5 А вие казвате: който каже на баща или майка: това, с което би се ти ползувал от мене, е Богу дар, –6 той може и да не почете баща си или майка си. Тъй нарушихте Божията заповед заради вашето предание.7 Лицемерци, добре е пророкувал за вас Исаия, казвайки:8 „тоя народ се приближава до Мене с устата си и Ме почита с устните си, а сърцето му стои далеч от Мене; (Ис 29:13; Мк 7:6)9 ала напразно Ме почита, проповядвайки учения, – заповеди човешки“.10 И като повика народа, рече им: слушайте и разумейте: (Мк 7:14)11 не това, що влиза в устата, осквернява човека, а онова, що излиза из устата, то осквернява човека.12 Тогава учениците Му се приближиха и Му рекоха: знаеш ли, че фарисеите, като чуха тая реч, се съблазниха?13 А Той отговори и рече: всяко садиво, което Моят Отец Небесен не е насадил, ще се изкорени; (Йн 15:2)14 оставете ги: те са слепи водачи на слепци; ако пък слепец слепеца води, и двамата ще паднат в ямата. (Ис 42:19; Ер 5:31; Лк 6:39)15 А Петър отговори и Му рече: разясни ни тая притча.16 Иисус им рече: и вие ли още не разбирате?17 Още ли не разбирате, че всичко, що влиза в устата, минава в корема и се изхвърля навън?18 А онова, що излиза из устата, иде от сърцето; то именно осквернява човека; (Як 3:6)19 защото от сърцето излизат зли помисли, убийства, прелюбодеяния, блудства, кражби, лъжесвидетелства, хули: (Бит 6:5; Бит 8:21; Мк 7:21)20 това осквернява човека. А яденето с неумити ръце не осквернява човека.21 И като излезе оттам, Иисус замина за страните Тирска и Сидонска. (Мк 7:24)22 И ето, една жена хананейка, като излезе от ония предели, викаше към Него и казваше: помилуй ме, Господи, Сине Давидов! Дъщеря ми зле се мъчи от бяс.23 Но Той не и отвърна ни дума. И учениците Му се приближиха до Него, молеха Го и казваха: отпрати я, защото вика подире ни.24 А Той отговори и рече: Аз съм пратен само при загубените овци от дома Израилев. (Ис 53:6; Ер 50:6; Ез 34:5; Мт 10:6)25 Но тя, като се приближи, кланяше Му се и думаше: Господи, помогни ми!26 А Той отговори и рече: не е добре да се вземе хлябът от чедата и да се хвърли на псетата.27 Тя каза: да, Господи, ала и псетата ядат от трохите, що падат от трапезата на господарите им.28 Тогава Иисус и отговори и рече: о, жено, голяма е твоята вяра; нека ти бъде по желанието ти! И в оня час дъщеря и оздравя.29 Като замина оттам, Иисус дойде при Галилейско море, възлезе на планината и седна там.30 И дойде при Него много народ, който имаше със себе си хроми, слепи, неми, недъгави и много други, и ги сложиха пред нозете на Иисуса, и Той ги изцери, (Ис 35:5)31 тъй че народът се почуди, като гледаше неми да говорят, недъгави да оздравяват, хроми да ходят и слепи да гледат, и прослави Бога Израилев.32 А Иисус, като повика учениците Си, рече: жалко Ми е за народа, че три дни вече стоят при Мене и нямат какво да ядат; пък да ги разпусна гладни, не искам, да не би да им премалее по пътя. (Мк 8:1)33 И учениците Му казват: отде да вземем в пустинята толкова хляб, за да нахраним толкова народ?34 Иисус ги попита: колко хляба имате? А те отговориха: седем и няколко рибки.35 Тогава заповяда народу да насяда на земята.36 И като взе седемте хляба и рибите, възблагодари, разчупи и даде на учениците Си, а учениците – на народа.37 И ядоха всички и се наситиха; и дигнаха останали къшеи седем пълни кошници.38 А ония, които ядоха, бяха четири хиляди души, освен жени и деца.39 И като разпусна народа, влезе в кораба и пристигна в пределите Магдалински.

Матей 15

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Alors des pharisiens et des spécialistes de la loi vinrent de Jérusalem trouver Jésus et dirent:2 «Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? En effet, ils ne se lavent pas les mains quand ils prennent leur repas.»3 Il leur répondit: «Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition?4 En effet, Dieu a dit: Honore ton père et ta mère[1] et: Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort[2]. (Изх 20:12; Изх 21:17; Лев 20:9; Вт 5:16)5 Mais d'après vous, celui qui dira à son père ou à sa mère: ‘Ce dont j'aurais pu t'assister est une offrande à Dieu’6 n'est pas tenu d'honorer son père [ou sa mère]. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.7 Hypocrites, Esaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit:8 Ce peuple [prétend s'approcher de moi et] m'honore des lèvres, mais son cœur est éloigné de moi.9 C'est faussement qu'ils m'honorent en donnant des enseignements qui sont des commandements humains.[3]» (Ис 29:13)10 Jésus appela la foule à lui et dit: «Ecoutez-moi et comprenez bien:11 ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l'homme impur, mais ce qui sort de la bouche. Voilà ce qui rend l'homme impur.»12 Alors ses disciples s'approchèrent et lui dirent: «Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés d'entendre ces paroles?»13 Il répondit: «Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.14 Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un fossé.»15 Pierre prit la parole et lui dit: «Explique-nous cette parabole.»16 Jésus dit: «Vous aussi, vous êtes encore sans intelligence?17 Ne comprenez-vous pas encore que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est évacué dans les toilettes?18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c'est ce qui rend l'homme impur.19 En effet, c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, l'immoralité sexuelle, les vols, les faux témoignages, les calomnies.20 Voilà ce qui rend l'homme impur; mais manger sans s'être lavé les mains, cela ne rend pas l'homme impur.»21 Jésus partit de là et se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.22 Alors une femme cananéenne[4] qui venait de cette région lui cria: «Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David[5]! Ma fille est cruellement tourmentée par un démon.» (Мт 9:27)23 Il ne lui répondit pas un mot; ses disciples s'approchèrent et lui demandèrent: «Renvoie-la, car elle crie derrière nous.»24 Il répondit: «Je n'ai été envoyé qu'aux brebis perdues de la communauté d'Israël.»25 Mais elle vint se prosterner devant lui et dit: «Seigneur, secours-moi!»26 Il répondit: «Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens.»27 «Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.»28 Alors Jésus lui dit: «Femme, ta foi est grande. Sois traitée conformément à ton désir.» A partir de ce moment, sa fille fut guérie.29 Jésus quitta cet endroit et vint sur les bords du lac de Galilée. Il monta sur la montagne et s'y assit.30 Une grande foule s'approcha de lui; il y avait parmi eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés et beaucoup d'autres malades. On les amena aux pieds de Jésus et il les guérit,31 de sorte que la foule était émerveillée de voir les muets parler, les estropiés être guéris, les boiteux marcher, les aveugles voir, et elle célébrait la gloire du Dieu d'Israël.32 Jésus appela ses disciples et leur dit: «Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilà trois jours qu'ils sont près de moi et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.»33 Les disciples lui dirent: «Comment nous procurer dans cet endroit désert assez de pains pour rassasier une si grande foule?»34 Jésus leur demanda: «Combien avez-vous de pains?» «Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.»35 Alors il fit asseoir la foule par terre,36 prit les sept pains et les poissons et, après avoir remercié Dieu, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.38 Ceux qui avaient mangé étaient 4000 hommes, sans compter les femmes et les enfants.39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque et se rendit dans la région de Magdala.