от Bulgarian Bible Society1И рече Господ (Бог) на Ноя: влез ти и цялата ти челяд в ковчега, защото тебе видях праведен пред Мене в тоя род; (1 Пет 3:20)2и от всеки чист добитък вземи по седем, от мъжки и женски пол, а от нечистия добитък – по две, от мъжки и женски пол;3тъй също и от птиците небесни (чисти) по седем, от мъжки и женски пол, (и от всички нечисти птици по две, от мъжки и женски пол,) за да запазиш род за цялата земя;4защото след седем дена Аз ще изливам дъжд на земята четирийсет дена и четирийсет нощи; и ще изтребя от земното лице всички същества, които съм създал.5Ной направи всичко, що му Господ (Бог) заповяда. (Бит 6:22)6А Ной беше на шестстотин години, когато стана водният потоп на земята.7И поради водата от потопа влезе в ковчега Ной и синовете му, и с него жена му и жените на синовете му. (Мт 24:38; Лк 17:27; 1 Пет 3:20)8И (от чистите птици и от нечистите птици, и) от чистия добитък и от нечистия добитък (и от зверовете) и от всички влечуги по земята9влязоха при Ноя в ковчега по две, от мъжки и женски пол, както (Господ) Бог бе заповядал на Ноя. (Бит 6:19)10След седемте дена потопните води дойдоха на земята.11В шестстотната година на Ноевия живот, във втория месец, на седемнайсетия ден (27) от месеца, в тоя ден се раззинаха всички извори на голямата бездна, и окната небесни се отвориха; (4 Цар 7:2; Йов 38:8; Пр 8:29)12и валя дъжд на земята четирийсет дена и четирийсет нощи.13В същия тоя ден влезе в ковчега Ной, и Сим, Хам и Иафет, синове Ноеви, и жената Ноева, и трите жени на синовете му с тях.14Те, и всички зверове (земни) според рода им, и всякакъв добитък според рода му, и всички гадове, които се влекат по земята, според рода им, и всички хвъркати според рода им, всички птици, всички крилати,15влязоха в ковчега при Ноя по две (от мъжки и женски пол) от всяка плът, в която има жива душа;16и които влязоха (при Ноя в ковчега), мъжки и женски пол от всяка плът влязоха, както му беше заповядал (Господ) Бог. И Господ (Бог) затвори след него (ковчега). (Бит 6:19)17И наводнението продължава на земята четирийсет дена (и четирийсет нощи), и водата се умножи, подемна ковчега, и той се дигна над земята;18а водата се усилваше и твърде се умножаваше на земята, и ковчегът плуваше върху водата.19И водата се усили твърде много на земята, тъй че се покриха всички високи планини, каквито има под цялото небе:20водата възлезе петнайсет лакти над тях, и (всички високи) планини се покриха.21И се лиши от живот всяка плът, която се движи по земята: и птици, и добитък, и зверове, и всички гадове, които пълзят по земята, и всички човеци;22всичко на сушата, що имаше дихание за живот в ноздрите си, умря.23Изтреби се всичко, що съществуваше по лицето (на цялата) земя; от човек до скот, гадове и птици небесни – всичко биде изтребено от земята; остана само Ной, и каквото беше с него в ковчега. (Мт 24:39; Прем 10:4)24А водата се издигаше над земята сто и петдесет дена.
Битие 7
English Standard Version
от Crossway1Then the Lord said to Noah, “Go into the ark, you and all your household, for I have seen that you are righteous before me in this generation. (Бит 6:9; Мт 24:38; Лк 17:26; Евр 11:7; 1 Пет 3:20; 2 Пет 2:5)2Take with you seven pairs of all clean animals,[1] the male and his mate, and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate, (Бит 8:20)3and seven pairs[2] of the birds of the heavens also, male and female, to keep their offspring alive on the face of all the earth.4For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing[3] that I have made I will blot out from the face of the ground.” (Бит 6:17; Бит 7:12; Бит 7:17; Йов 37:11)5And Noah did all that the Lord had commanded him. (Бит 6:22)6Noah was six hundred years old when the flood of waters came upon the earth.7And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.8Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,9two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah.10And after seven days the waters of the flood came upon the earth.11In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst forth, and the windows of the heavens were opened. (Бит 8:2; 4 Цар 7:19; Пс 78:23; Пр 8:28; Ис 24:18; Ам 9:6; Мал 3:10)12And rain fell upon the earth forty days and forty nights.13On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah’s wife and the three wives of his sons with them entered the ark,14they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.15They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life. (Бит 6:20)16And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him. And the Lord shut him in. (Бит 7:2)17The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth. (Бит 7:4; Бит 7:12)18The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.19And the waters prevailed so mightily on the earth that all the high mountains under the whole heaven were covered.20The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits[4] deep.21And all flesh died that moved on the earth, birds, livestock, beasts, all swarming creatures that swarm on the earth, and all mankind. (Бит 6:13; Бит 6:17; Бит 7:4; 2 Пет 3:6)22Everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died. (Бит 2:7)23He blotted out every living thing that was on the face of the ground, man and animals and creeping things and birds of the heavens. They were blotted out from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ark. (2 Пет 2:5)24And the waters prevailed on the earth 150 days.