1Blahoslavený ten muž, kterýž nechodí po radě bezbožných, a na cestě hříšníků nestojí, a na stolici posměvačů nesedá.2Ale v zákoně Hospodinově jest líbost jeho, a v zákoně jeho přemýšlí dnem i nocí.3Nebo bude jako strom štípený při tekutých vodách, kterýž ovoce své vydává časem svým, jehožto list nevadne, a cožkoli činiti bude, šťastně mu se povede.4Ne takť budou bezbožní, ale jako plevy, kteréž rozmítá vítr.5A protož neostojí bezbožní na soudu, ani hříšníci v shromáždění spravedlivých.6Neboť zná Hospodin cestu spravedlivých, ale cesta bezbožných zahyne.
První kniha žalmů - BLAZE MUŽI, KTERÝ SE NEŘÍDÍ RADAMI SVÉVOLNÍKŮ
1Blaze muži, který se neřídí radami svévolníků, který nestojí na cestě hříšných, který nesedává s posměvači, 2nýbrž si oblíbil Hospodinův zákon, nad jeho zákonem rozjímá ve dne i v noci. 3Je jako strom zasazený u tekoucí vody, který dává své ovoce v pravý čas, jemuž listí neuvadá. Vše, co podnikne, se zdaří. 4Se svévolníky je tomu jinak: jsou jak plevy hnané větrem. 5 Na soudu svévolní neobstojí, ani hříšní v shromáždění spravedlivých. 6 Hospodin zná cestu spravedlivých, ale cesta svévolníků vede do záhuby.
1Blaze člověku, který nechodí, jak radí ničemní, na cestě hříšných nestojí, ve spolku posměvačů nesedí.2Zákon Hospodinův je jeho radostí – o tomto Zákoně dnem i nocí přemýšlí.3Bude jako strom na břehu řeky vsazený, který své ovoce ve svůj čas přináší, kterému nikdy neuvadne listí – cokoli činí, se podaří!4Jinak se ale povede ničemným: budou jak pleva, již vítr unáší.5Ničemní na soudu neobstojí, stejně tak hříšní uprostřed poctivých.6Cestu poctivých dobře zná Hospodin, cesta ničemných se vniveč obrátí.
1Selig der Mann, der nicht nach dem Rat der Frevler geht, /
nicht auf dem Weg der Sünder steht,
nicht im Kreis der Spötter sitzt, (Ž 26,4; Př 4,14)2sondern sein Gefallen hat an der Weisung des HERRN,
bei Tag und bei Nacht über seine Weisung nachsinnt. (Jz 1,8; Ž 112,1)3Er ist wie ein Baum,
gepflanzt an Bächen voll Wasser,
der zur rechten Zeit seine Frucht bringt
und dessen Blätter nicht welken.
Alles, was er tut,
es wird ihm gelingen. (Ž 92,13; Jr 17,8)4Nicht so die Frevler:
Sie sind wie Spreu, die der Wind verweht. (Jb 21,18; Ž 35,5)5Darum werden die Frevler im Gericht nicht bestehen
noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.6Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten,
der Weg der Frevler aber verliert sich. (Ž 119,1; Př 10,28)
1Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.2But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.3And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.4The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.5Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.6For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.