Ámos 5

Bible Kralická

1 Slyšte slovo toto, kteréž já vynáším proti vám, totiž naříkání nad domem Izraelským.2 Padneť, aniž více povstane panna Izraelská; opuštěna bude v zemi své, nebude žádného, kdo by jí pozdvihl.3 Nebo takto praví Panovník Hospodin: V městě, z kteréhož vycházelo tisíc, zůstane sto, v tom pak, z kteréhož vycházelo sto, zůstane deset domu Izraelskému.4 Nebo takto praví Hospodin domu Izraelskému: Hledejte mne a živi buďte.5 A nehledejte Bethel, aniž choďte do Galgala, a do Bersabé se nesmýkejte; nebo Galgal jistotně se přestěhuje, a Bethel přijde na nic.6 Hledejte Hospodina, (a živi buďte, aby nepronikl jako oheň domu Jozefova, a nesehltil, a nebylo by žádného, kdo by uhasil Bethelské,7 Kteříž proměňují v pelynek soud, a spravedlnosti na zemi zanechávají),8 Toho, kterýž učinil Kuřátka i Oriona, kterýž proměňuje stín smrti v jitro, a den v temnosti noční, kterýž přivolává vody mořské, a vylévá je na svrchek země, jehož jméno jest Hospodin,9 Kterýž očerstvuje zemdleného proti silnému, tak že zemdlený do pevnosti vchází.10 Nenávidí trescícího v bráně, a toho, kdož mluví věci pravé, v ohavnosti mají.11 A protož, proto že loupíte chudého, a břímě obilé béřete od něho, domů z tesaného kamení nastavěli jste, ale nebudete bydliti v nich; vinic výborných naštěpovali jste, ale nebudete píti vína z nich.12 Nebo já vím o mnohých nešlechetnostech vašich a velikých hříších vašich, že trápíte spravedlivého, berouce poctu, a nuzných při v bráně převracíte.13 Protož rozumný v ten čas mlčeti musí, nebo čas ten zlý jest.14 Hledejte dobrého a ne zlého, abyste živi byli, a budeť tak Hospodin Bůh zástupů s vámi, jakž pravíte.15 Mějte v nenávisti zlé, a milujte dobré, a ustanovte v bráně soud; snad Hospodin Bůh zástupů milost učiní ostatkům Jozefovým.16 Protož takto praví Panovník Hospodin, Bůh zástupů: Po všech ulicích bude kvílení, a na všecky strany zkřiknou: Ouvech, ouvech, a povolají oráče k pláči a kvílení s těmi, kteříž umějí naříkati.17 Nýbrž i po všech vinicích bude kvílení, když projdu prostředkem tebe, dí Hospodin.18 Běda těm, kteříž žádají dne Hospodinova. K čemuž jest vám ten den Hospodinův, poněvadž jest tmy a ne světla?19 Jako když by někdo utíkal před lvem, potkal by se s ním nedvěd; aneb když by všel do domu, a zpolehna rukou svou na stěnu, ušťkl by ho had.20 Zdali není tmy a ne světla den Hospodinův, v němž není blesku, ale mrákota?21 Nenávidím, zavrhl jsem svátky vaše, aniž sobě chutnám slavností vašich.22 Nebo budete-li mi obětovati zápaly a suché oběti vaše, neoblíbím jich, a na pokojné oběti krmného dobytka vašeho nepopatřím.23 Odejmi ode mne hluk písní svých, ani hudby louten vašich nechci poslouchati.24 Ale povalí se jako voda soud, a spravedlnost jako potok silný.25 Zdali jste mně oběti a dary obětovali na poušti za čtyřidceti let, dome Izraelský?26 Nýbrž nosili jste stánek Melecha vašeho a Kijuna, obrazy vaše, hvězdu boha vašeho, kteréžto věci sami jste sobě zdělali.27 Protož přestěhuji vás dále než Damašské, praví Hospodin, jehož jméno jest Bůh zástupů.

Ámos 5

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Slyšte toto slovo, které pronáším, žalozpěv nad vámi, dome izraelský: 2  „Padla izraelská panna, už nevstane, leží bez povšimnutí na vlastní zemi, nezvedne ji nikdo.“ 3  Neboť toto praví Panovník Hospodin: Městu, které vytáhne s tisícem, zůstane sto, a tomu, jež vytáhne se stem, zůstane pro dům izraelský deset. 4  Toto praví Hospodin domu izraelskému: Dotazujte se mne a budete žít! 5  Nedotazujte se Bét-elu, nevcházejte do Gilgálu, neputujte do Beer-šeby, neboť Gilgál bude přesídlen, Bét-el se ukáže jako ničemný klam. 6  Dotazujte se Hospodina a budete žít! Kéž nezachvátí dům Josefův jako oheň. Pozřel by jej a nikdo by neuhasil Bét-el, 7  ty, kdo převracejí právo v pelyněk a spravedlnost srážejí k zemi. 8  Ten, který učinil Plejády a Orióna, obrací šero smrti v jitro, ale i den zatmívá nocí, povolává mořské vody a vylévá je na tvář země. Jeho jméno je Hospodin. 9  On mocného uvrhne do záhuby a zhouba pronikne do pevnosti. 10  Oni však toho, kdo trestá v bráně, nenávidí, pravdomluvný se jim hnusí. 11  Protože hanebně vydíráte nuzáka a vymáháte na něm obilnou daň, mohli jste si vybudovat domy z kvádrů, bydlet v nich však nebudete; vysadili jste si skvělé vinice, avšak víno z nich pít nebudete. 12  Já znám vaše četné nevěrnosti, vaše nehorázné hříchy. Nevražíte na spravedlivého, berete úplatek, ubožáky v bráně odstrkujete. 13  Proto v oné době prozíravý zmlkne, bude to zlý čas. 14  Hledejte dobro a ne zlo a budete žít, a tak Hospodin, Bůh zástupů, bude s vámi, jak říkáte. 15  Mějte v nenávisti zlo a milujte dobro, uplatňujte v bráně právo! Snad se Hospodin, Bůh zástupů, smiluje nad pozůstatkem lidu Josefova. 16  Proto praví Hospodin, Bůh zástupů, Panovník, toto: Na všech náměstích bude nářek, na všech ulicích budou křičet: “Běda, běda!“ Zavolají k truchlení oráče, ty, kdo umějí bědovat, k naříkání. 17  Na všech vinicích bude nářek, neboť projdu tvým středem, praví Hospodin. 18  Běda těm, kdo touží po dni Hospodinově! K čemu vám bude den Hospodinův? Bude tmou, a ne světlem! 19  Jako když se dá někdo na útěk před lvem a narazí na něho medvěd; nebo vejde do domu, opře se rukou o stěnu a uštkne ho had. 20  Což není den Hospodinův tmou, a ne světlem, temnotou bez jasu? 21  Nenávidím vaše svátky, zavrhl jsem je, ani vystát nemohu vaše slavnostní shromáždění. 22  Když mi přinášíte zápalné oběti a své oběti přídavné, nemám v nich zalíbení, na pokojnou oběť z vašeho vykrmeného dobytka ani nepohlédnu. 23  Pryč ode mne s halasem tvých písní, tvé brnkání na harfy už nechci slyšet. 24  Ať se valí právo jako vody, spravedlnost jak proudící potok. 25  Připravovali jste mi obětní hody a přídavné oběti po čtyřicet let na poušti, dome izraelský? 26  Ponesete Sikúta, svého krále, Kijúna, své obrazy, hvězdu svého boha, to, co jste si udělali. 27  Přesídlím vás až za Damašek, praví ten, jehož jméno je Hospodin, Bůh zástupů. 

Ámos 5

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Slyšte slovo, jež pronáším nad vámi – žalozpěv nad domem Izraele:2 Panna izraelská padne a víckrát nevstane. Opuštěna bude v zemi své, nikdo ji nezvedne.3 Toto praví Panovník Hospodin domu Izraele: Městu, jež vytáhne s tisícem, jen sto jich zůstane a tomu, jež se stem vytáhne, zůstane jen deset.4 Toto praví Hospodin domu Izraele: Hledejte mne, ať žijete!5 Nehledejte Bet-el, do Gilgalu nechoďte, do Beer-šeby neputujte. Gilgal totiž bude vysídlen a z Bet-elu nic nezbude.6 Hledejte Hospodina, ať žijete! Ať se na dům Josefův nevrhne jak oheň, který stravuje, který nikdo v Bet-elu uhasit nemůže!7 Vy ale obracíte právo v pelyněk a spravedlnost k zemi srážíte.8 Ten, který stvořil Plejády a Orion, který obrací stín smrti na jitro a den pak zase stmívá v noc, ten, který přivolává mořské vody a vylévá je na zemi, má jméno Hospodin.9 Do zkázy umí vrhnout mocného, záhuba přijde i na pevnost!10 Vy ale nenávidíte toho, kdo soudí v bráně, štítíte se toho, kdo mluví pravdivě.11 Protože dupete po chudácích a nutíte je odvádět daně z obilí, nebudete bydlet v těch svých palácích, které jste si postavili z kamení; z těch výtečných vinic, co jste sázeli, nebudete moci víno pít.12 Jen já vím, kolik je vašich vin a jak hrozný je váš hřích. Nevinné sužujete, berete úplatek, ubohé v bráně krátíte na právech.13 Rozumný bude v té době mlčet – ty časy budou zlé.14 Hledejte dobré, a ne zlé, ať žijete! Hospodin, Bůh zástupů, pak s vámi bude, jak říkáte.15 Zlo nenáviďte a dobro milujte, u soudu v bráně právo podpořte – snad se Hospodin, Bůh zástupů, smiluje nad tím, co z Josefa zůstane.16 Nuže, toto praví Panovník Hospodin, Bůh zástupů: Nářek bude znít na všech prostranstvích, „Ach, běda!“ bude slyšet na všech ulicích. Rolníky povolají k oplakávání a znalce žalozpěvů k truchlení.17 Nářek bude znít na všech vinicích, až projdu mezi vámi, praví Hospodin.18 Běda těm, kteří touží po Hospodinově dni! K čemu vám bude Hospodinův den? Přijde s tmou, a ne se světlem!19 Jako by někdo utíkal před lvem a potkal by se s medvědem; jako by se doma opřel rukou o zeď a byl by uštknut hadem.20 Hospodinův den nepřinese světlo, ale tmu, černotu bez jediného paprsku!21 Nenávidím vaše svátky, jsou mi odporné, vaše shromáždění nemohu vydržet!22 Když mi přinášíte zápalné a moučné oběti, mně se to nelíbí. Na pokojné oběti z vašich dobytčat se nechci ani podívat.23 S rámusem svých písní mě nechte být, nechci poslouchat vaše hraní na loutny!24 Ať se valí právo jako mocná řeka, spravedlnost jako proud, jenž nevysychá!25 Přinášeli jste mi oběti a dary těch čtyřicet let na poušti, dome izraelský?26 Nosili jste svého „krále“ Sakúta a hvězdu svého „boha“ Saturna – obrazy, jež jste si museli sami udělat?27 Proto vás vystěhuji až za Damašek, praví Hospodin, Bůh zástupů – tak se jmenuje.

Ámos 5

Einheitsübersetzung 2016

od Katholisches Bibelwerk
1 Hört dieses Wort, ihr vom Haus Israel, / hört die Totenklage, die ich über euch anstimme:2 Gefallen ist sie und steht nicht wieder auf, / die Jungfrau Israel; sie liegt zerschmettert auf ihrem Boden, / niemand richtet sie auf.3 Denn so spricht GOTT, der Herr: / Die Stadt, die mit tausend auszieht, / behält nur hundert übrig, und die mit hundert auszieht, / behält nur zehn übrig für das Haus Israel.4 Ja, so spricht der HERR zum Haus Israel: / Sucht mich, dann werdet ihr leben!5 Doch sucht nicht Bet-El auf, / geht nicht nach Gilgal, / zieht nicht nach Beerscheba! Denn Gilgal droht die Verbannung / und Bet-El der Untergang. (Am 4,4; Am 8,14)6 Sucht den HERRN, dann werdet ihr leben. / Sonst dringt er in das Haus Josef ein wie ein Feuer, das frisst, / und niemand löscht Bet-Els Brand.7 Weh denen, die das Recht in bitteren Wermut verwandeln / und die Gerechtigkeit zu Boden schlagen! (Am 6,12)8 Er hat das Siebengestirn und den Orion erschaffen; / er verwandelt die Finsternis in den hellen Morgen, er verdunkelt den Tag zur Nacht, / er ruft das Wasser des Meeres und gießt es aus über die Erde / - HERR ist sein Name. (Jb 9,9; Am 9,6)9 Plötzlich wird er den Starken vernichten / und über die befestigten Städte bricht die Vernichtung herein.10 Sie hassen den, der im Tor zur Gerechtigkeit mahnt, / und wer Wahres redet, den verabscheuen sie.11 Weil ihr vom Hilflosen Pachtgeld annehmt / und sein Getreide mit Steuern belegt, darum baut ihr Häuser aus behauenen Steinen / - und wohnt nicht darin, legt ihr euch prächtige Weinberge an / - und werdet den Wein nicht trinken. (Dt 28,39; Sf 1,13)12 Denn ich kenne eure vielen Vergehen / und eure zahlreichen Sünden. Ihr bringt den Unschuldigen in Not, / ihr lasst euch bestechen / und weist den Armen ab im Tor.13 Darum schweigt in dieser Zeit, wer klug ist; / denn es ist eine böse Zeit.14 Sucht das Gute, nicht das Böse; / dann werdet ihr leben und dann wird, wie ihr sagt, / der HERR, der Gott der Heerscharen, bei euch sein.15 Hasst das Böse, liebt das Gute / und bringt im Tor das Recht zur Geltung! Vielleicht ist der HERR, der Gott der Heerscharen, / dem Rest Josefs dann gnädig.16 Darum - so spricht der HERR, / der Gott der Heerscharen, mein Herr: Auf allen Plätzen herrscht Trauer / und auf allen Gassen schreit man: Wehe! Wehe! Den Ackerknecht holt man zur Totenklage, / den Kenner der Totenlieder ruft man zum Klagen.17 In allen Weinbergen herrscht Trauer; / denn ich schreite durch deine Mitte, / spricht der HERR.18 Weh denen, die den Tag des HERRN herbeisehnen! / Was nützt euch denn der Tag des HERRN? / Finsternis ist er, nicht Licht. (Jl 2,11)19 Es ist, wie wenn jemand einem Löwen entflieht / und ihn dann ein Bär überfällt; kommt er nach Hause / und stützt sich mit der Hand auf die Mauer, / dann beißt ihn eine Schlange.20 Ist nicht der Tag des HERRN Finsternis / und kein Licht, / Dunkel und ohne Glanz?21 Ich hasse eure Feste, ich verabscheue sie / und kann eure Feiern nicht riechen. (Iz 1,11; Oz 8,13)22 Wenn ihr mir Brandopfer darbringt, / ich habe kein Gefallen an euren Gaben / und eure fetten Heilsopfer will ich nicht sehen.23 Weg mit dem Lärm deiner Lieder! / Dein Harfenspiel will ich nicht hören,24 sondern das Recht ströme wie Wasser, / die Gerechtigkeit wie ein nie versiegender Bach.25 Habt ihr mir etwa Schlachtopfer und Gaben dargebracht / während der vierzig Jahre in der Wüste, ihr vom Haus Israel? (Jr 7,22; Sk 7,42)26 Ihr werdet den Sakkut als euren König vor euch hertragen müssen / und den Kewan, euren Sterngott, / eure Götter, die ihr euch selber gemacht habt.27 Ich will euch in die Gebiete jenseits von Damaskus verbannen, / spricht der HERR; / Gott der Heerscharen ist sein Name. (2Kr 17,6; Am 4,13)

Ámos 5

English Standard Version

od Crossway
1 Hear this word that I take up over you in lamentation, O house of Israel: (Ez 19,1)2 “Fallen, no more to rise, is the virgin Israel; forsaken on her land, with none to raise her up.” (Iz 47,1; Pl 2,1)3 For thus says the Lord God: “The city that went out a thousand shall have a hundred left, and that which went out a hundred shall have ten left to the house of Israel.”4 For thus says the Lord to the house of Israel: “Seek me and live; (2Pa 15,2; Iz 55,6; Sf 2,3)5 but do not seek Bethel, and do not enter into Gilgal or cross over to Beersheba; for Gilgal shall surely go into exile, and Bethel shall come to nothing.” (Am 4,4; Am 8,14)6 Seek the Lord and live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, with none to quench it for Bethel, (Iz 9,18; Am 5,4; Am 5,5)7 O you who turn justice to wormwood[1] and cast down righteousness to the earth! (Am 6,12)8 He who made the Pleiades and Orion, and turns deep darkness into the morning and darkens the day into night, who calls for the waters of the sea and pours them out on the surface of the earth, the Lord is his name; (Gn 6,17; Jb 9,9; Jb 38,31; Ž 104,6; Ž 104,20; Am 4,13; Am 8,9; Am 9,6)9 who makes destruction flash forth against the strong, so that destruction comes upon the fortress. (Jr 50,32)10 They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks the truth. (Rt 4,1; 1Kr 22,8; Př 15,5; Př 15,10; Iz 29,21)11 Therefore because you trample on[2] the poor and you exact taxes of grain from him, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine. (Dt 28,30; Dt 28,39; Mi 6,15; Sf 1,13; Jk 2,6)12 For I know how many are your transgressions and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate. (1S 8,3; 1S 12,3; Ž 26,10; Iz 29,21; Am 2,7; Am 5,10)13 Therefore he who is prudent will keep silent in such a time, for it is an evil time. (Kaz 3,7; Mi 2,3)14 Seek good, and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, as you have said. (Dt 30,15; Dt 30,19; Am 3,13; Sf 2,3)15 Hate evil, and love good, and establish justice in the gate; it may be that the Lord, the God of hosts, will be gracious to the remnant of Joseph. (Ex 32,30; Ž 97,10; Jl 2,14; Am 5,10; Ř 12,9)16 Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the Lord: “In all the squares there shall be wailing, and in all the streets they shall say, ‘Alas! Alas!’ They shall call the farmers to mourning and to wailing those who are skilled in lamentation, (Jr 9,17; Am 5,14)17 and in all vineyards there shall be wailing, for I will pass through your midst,” says the Lord. (Ex 12,12)18 Woe to you who desire the day of the Lord! Why would you have the day of the Lord? It is darkness, and not light, (Jl 1,15; Jl 2,1)19 as if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand against the wall, and a serpent bit him. (Iz 24,18; Jr 48,44)20 Is not the day of the Lord darkness, and not light, and gloom with no brightness in it? (Am 5,18)21 “I hate, I despise your feasts, and I take no delight in your solemn assemblies. (Iz 1,14; Jr 6,20)22 Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them. (Ž 51,16; Iz 1,11)23 Take away from me the noise of your songs; to the melody of your harps I will not listen. (Iz 5,12; Am 6,5; Am 8,3)24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.25 “Did you bring to me sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, O house of Israel? (Sk 7,42)26 You shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god—your images that you made for yourselves, (Dt 32,17; Iz 46,7; Ez 20,16; Ez 20,24)27 and I will send you into exile beyond Damascus,” says the Lord, whose name is the God of hosts. (2Kr 17,6; Am 5,14)

Ámos 5

King James Version

1 Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.2 The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.3 For thus saith the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.4 For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:5 But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.6 Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it , and there be none to quench it in Bethel.7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,8 Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:9 That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.10 They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.11 Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.12 For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right .13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.14 Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken.15 Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.18 Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.19 As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.20 Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.22 Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them : neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.23 Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.25 Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?26 But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.