Псалм 12

Верен

от Veren
1 За първия певец. На шеминит. Псалм на Давид. Спаси, ГОСПОДИ, защото не остана вече благочестив, защото се изгубиха верните измежду човешките синове.2 Говорят лъжа всеки с ближния си, говорят с ласкателни устни и двулично сърце.3 ГОСПОД да изтреби всички ласкателни устни, езика, който говори високопарно,4 всички, които са казали: Ще надвием с езика си, устните ни са с нас – кой е господар над нас?5 Заради насилието над страдащите, заради стенанието на сиромасите сега ще стана, казва ГОСПОД, ще поставя в безопасност онзи, който за това копнее.6 Думите на ГОСПОДА са чисти думи, като сребро, претопено в пещ от пръст, пречистено седем пъти.7 Ти, ГОСПОДИ, ще ги съхраниш, ще го запазиш от това поколение до века.8 Безбожните обикалят наоколо, когато подлостта се възвишава сред човешките синове.

Псалм 12

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Auf der Scheminith. Ein Psalm Davids. (Пс 6:1)2 Hilf, HERR; denn der Getreue ist dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern! (3 Цар 17:18; Ис 59:15; Мих 7:2; 2 Пет 2:9)3 Sie erzählen Lügen, jeder seinem Nächsten; mit schmeichelnder Lippe, mit hinterhältigem Herzen reden sie. (Пс 55:22; Ис 59:3; Ер 9:8)4 Der HERR möge ausrotten alle schmeichelnden Lippen, die Zunge, die großtuerisch redet, (Йов 32:21; Пс 31:19)5 sie, die sagen: »Wir wollen mit unserer Zunge herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer ist unser Herr?« — (Ер 2:31; Ер 18:18; Лк 19:14; Як 3:5)6 »Weil die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen«, spricht der HERR; »ich will den ins Heil versetzen, der sich danach sehnt!« (Изх 3:7; Пс 3:9; Пс 10:12; Пс 44:27; Зах 2:17)7 Die Worte des HERRN sind reine Worte, in irdenem Tiegel geschmolzenes Silber, siebenmal geläutert. (Пс 18:31; Пс 119:9; Пс 119:140; Йн 15:3; 1 Пет 2:2)8 Du, o HERR, wirst sie bewahren, wirst sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich! (Йн 17:15; 2 Сол 3:3; Отк 3:10)9 Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt. (Пр 28:12)