от Veren1Така казва ГОСПОД на Своя помазаник, на Кир, когото хванах за десницата, за да покоря народи пред него; и ще разпаша слабините на царе, за да отворя пред него врати и портите няма да се затворят:2Аз ще ходя пред теб и ще изправя неравните места, ще разбия бронзовите врати и ще строша железните лостове.3Ще ти дам съкровища, пазени в тъмнина, и скрити богатства, за да познаеш, че Аз съм ГОСПОД, който те призовах по име, Израилевият Бог.4Заради служителя Си Яков и Израил, избрания Си, те призовах по име; дадох ти почетно име, без да Ме познаваше.5Аз съм ГОСПОД и няма друг, няма Бог освен Мен[1]. Аз ще те препаша, без да Ме познаваш,6за да познаят от изгрев слънце и от залез, че освен Мен няма никой. Аз съм ГОСПОД и няма друг.7Аз образувам светлината и създавам тъмнината; правя мир, творя и зло! Аз, ГОСПОД, съм, който правя всичко това.8Росете, небеса, отгоре и нека излеят облаците правда; нека се отвори земята и роди спасение, и заедно с него да изникне правда. Аз, ГОСПОД, го създадох.9Горко на онзи, който спори със Създателя си! Калено гърненце сред земните гърненца! Ще каже ли калта на този, който я оформя: Какво правиш? – или изделието ти за теб: Няма ръце?10Горко на онзи, който казва на баща си: Какво раждаш? – и на жена му: Защо си в родилни мъки?11Така казва ГОСПОД, Светият Израилев и неговият Създател: Питайте ме за бъдещето; поверете ми синовете Ми и делото на ръцете Ми!12Аз направих земята и създадох човека на нея – Аз. Моите ръце разпростряха небесата, Аз заповядах на цялото им войнство.13Аз го издигнах с правда и ще изправям всичките му пътища; той ще съгради града Ми и ще пусне пленниците Ми, не за откуп и не за подарък, казва ГОСПОД на Войнствата.14Така казва ГОСПОД: Трудът на Египет и търговията на Етиопия, и савците, хора снажни, ще преминат към теб и твои ще бъдат, ще ходят след теб, в окови ще преминат. И ще ти се поклонят и ще ти се помолят: Само сред теб е Бог и няма друг, никакъв Бог!15Наистина Ти си Бог, който се криеш, Боже Израилев, Спасителю!16Ще се посрамят и опозорят, всички заедно ще ходят в позор, които правят идоли.17А Израил ще се спаси чрез ГОСПОДА с вечно спасение; няма да се посрамите и няма да се опозорите за вечни времена.18Защото така казва ГОСПОД, който създаде небето – Той е Бог, който образува земята, направи я и я утвърди, не я създаде пуста, образува я, за да се населява: Аз съм ГОСПОД и няма друг.19Не съм говорил в тайно, на място в тъмна земя. Не съм казал на потомството на Яков: Търсете Ме напразно. Аз съм ГОСПОД, който говоря правда, известявам правота.20Съберете се и елате, приближете се заедно, избягали от народите! Нямат разум онези, които издигат дървените си идоли и се молят на бог, който не може да спаси.21Изявете и приведете ги; да, нека се съветват заедно. Кой е известил това от древността, изявил го е отдавна? Не Аз ли, ГОСПОД? И няма друг Бог освен Мен[2]; Бог праведен и Спасител няма освен Мен.22Към Мен се обърнете и спасени бъдете, всички земни краища, защото Аз съм Бог и няма друг.23В Себе Си се заклех, от устата Ми излезе правда, дума, която няма да се върне, че пред Мен ще се преклони всяко коляно и ще се закълне всеки език!24Само в ГОСПОДА – ще казват за Мен – има правда и сила, при Него ще дойдат хората, а всички, които се гневяха против Него, ще се посрамят.25Чрез ГОСПОДА ще се оправдае и ще се хвали цялото потомство на Израил.
1So spricht der HERR zu Kyrus, seinem Gesalbten, dessen rechte Hand ich ergriffen habe, um Völker vor ihm niederzuwerfen und die Lenden der Könige zu entgürten, um Türen vor ihm zu öffnen und Tore, damit sie nicht geschlossen bleiben: (2 Лет 36:22; Пр 21:1; Ис 22:22; Ис 41:2; Ис 41:25; Ис 44:28; Дан 5:25; Отк 3:7)2Ich selbst will vor dir herziehen und das Hügelige eben machen; ich will eherne Türen zerbrechen und eiserne Riegel zerschlagen; (Пс 107:16; Ис 42:16; Ер 51:30)3und ich will dir verborgene Schätze geben und versteckte Reichtümer, damit du erkennst, dass ich, der HERR, es bin, der dich bei deinem Namen gerufen hat, der Gott Israels. (Изх 33:12; Изх 33:17; Ис 44:28; Ис 45:4; Ер 51:13)4Um Jakobs, meines Knechtes, und Israels, meines Auserwählten willen habe ich dich bei deinem Namen gerufen; und ich habe dir einen Ehrennamen gegeben, ohne dass du mich kanntest. (1 Цар 3:7; Ис 45:3; Ер 31:3; 1 Йн 4:10)
Der Herr ist der einzige Gott
5Ich bin der HERR und sonst ist keiner; denn außer mir gibt es keinen Gott. Ich habe dich gegürtet, ohne dass du mich kanntest, (Пс 18:33; Пс 18:40; Ис 44:6; Ис 45:18; Ис 45:21)6damit vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang erkannt werde, dass gar keiner ist außer mir. Ich bin der HERR, und sonst ist keiner, (Пс 83:19; Ис 37:20; Ис 44:6; Ез 38:23; Мал 1:11)7der ich das Licht mache und die Finsternis schaffe; der ich Frieden gebe und Unheil schaffe. Ich, der HERR, vollbringe dies alles. (1 Цар 2:7; Пс 74:16; П Ер 3:38; Ам 3:6; Ам 4:13)8Träufelt, ihr Himmel, von oben herab, und ihr Wolken, regnet Gerechtigkeit! Die Erde tue sich auf, und es sprosse Heil hervor, und Gerechtigkeit wachse zugleich! Ich, der HERR, habe es geschaffen. (Пс 72:3; Пс 85:10; Ис 44:14; Ис 61:11)9Wehe dem, der mit seinem Schöpfer hadert, eine Scherbe unter irdenen Scherben! Spricht wohl der Ton zu seinem Töpfer: »Was machst du?« — oder dein Werk: »Er hat keine Hände«? (Чис 20:13; Ис 29:16; Ис 50:8; Ер 18:6; Рим 9:20)10Wehe dem, der zum Vater spricht: »Warum zeugst du?«, und zur Frau: »Warum gebierst du?« (Мал 1:6)11So spricht der HERR, der Heilige Israels und sein Schöpfer: Wegen der Zukunft befragt mich; meine Kinder und das Werk meiner Hände lasst mir anbefohlen sein! (Вт 14:1; Екл 12:1; Ис 43:1; Ис 64:7; Евр 11:9)12Ich habe die Erde gemacht und den Menschen darauf erschaffen; ich habe mit meinen Händen die Himmel ausgespannt und gebiete all ihrem Heer. (Бит 1:1; Ис 40:22; Ис 40:26; Ер 32:17)13Ich habe ihn erweckt in Gerechtigkeit und will alle seine Wege ebnen. Er wird meine Stadt bauen und meine Weggeführten loslassen, und zwar weder um Geld noch um Gaben, spricht der HERR der Heerscharen. (Ис 41:2; Ис 44:28; Ис 45:2)
Der Herr rettet Israel und bietet auch den Heiden sein Heil an
14So hat der HERR gesprochen: Der Erwerb Ägyptens und der Gewinn Kuschs und die Sabäer, Leute von hohem Wuchs, werden zu dir hinüberkommen und dir gehören; dir werden sie nachfolgen und in Fesseln gehen; vor dir werden sie niederfallen und zu dir flehen: »Nur bei dir ist Gott, und sonst gibt es gar keinen anderen Gott!« (Ис 43:3; Ис 45:5; Ис 60:14; Ис 61:9; Зах 8:23; Фил 2:9)15Fürwahr, du bist ein Gott, der sich verborgen hält, du Gott Israels, du Erretter! (Йов 23:3; Пс 115:2; Ис 43:3; Ис 45:19; Мт 11:25)16Es sollen beschämt und zuschanden werden, es sollen sich allesamt mit Schande davonmachen, die Götzen anfertigen! (Ис 44:9; Ис 44:11)17Israel aber wird durch den HERRN errettet mit einer ewigen Errettung. Ihr sollt nicht beschämt noch zuschanden werden in alle Ewigkeiten! (Пс 98:3; Ис 45:16; Ис 51:6; Ис 51:8; Йоил 2:26; Лк 1:68; Рим 11:26; Евр 5:9)18Denn so spricht der HERR, der Schöpfer der Himmel — Er ist Gott —, der die Erde gebildet und bereitet hat — Er hat sie gegründet; nicht als Einöde hat er sie geschaffen, sondern um bewohnt zu sein hat er sie gebildet —: Ich bin der HERR, und sonst ist keiner! (Пс 115:16; Ис 45:5; Ис 45:12)19Ich habe nicht im Verborgenen geredet, in einem dunklen Winkel der Erde; ich habe zu dem Samen Jakobs nicht gesagt: Sucht mich vergeblich! Ich, der HERR, rede, was recht ist, und verkündige, was richtig ist. (Вт 30:11; 1 Цар 12:23; Пс 9:11; Пс 19:9; Пс 27:8; Ис 48:16; Ер 29:13; П Ер 3:25; Ос 14:10)20Versammelt euch, kommt, tretet miteinander herzu, ihr Entkommenen unter den Heiden! Sie haben keine Erkenntnis, die das Holz ihres Götzen tragen und zu einem Gott beten, der nicht retten kann. (Ис 19:22; Ис 41:29; Ис 44:9; Ис 44:17; Ер 49:6; Ер 49:39)21Verkündet’s, bringt es vor; ja, sie mögen sich miteinander beraten! Wer hat dies vorzeiten verlauten lassen? Oder wer hat es von Anfang her angekündigt? War ich es nicht, der HERR? Und sonst gibt es keinen anderen Gott, einen gerechten Gott und Erretter; außer mir gibt es keinen! (Ис 41:1; Ис 41:22; Ис 43:11)22Wendet euch zu mir, so werdet ihr gerettet, all ihr Enden der Erde; denn ich bin Gott und keiner sonst! (Пс 22:28; Ис 45:21; Ис 55:6; Йн 3:14; Д А 17:30)23Ich habe bei mir selbst geschworen, aus meinem Mund ist Gerechtigkeit hervorgegangen, ein Wort, das nicht zurückgenommen wird: Ja, mir soll sich jedes Knie beugen und jede Zunge schwören! (Бит 22:16; Чис 23:19; Пс 22:29; Рим 14:11; Фил 2:10; Евр 6:13)24Nur in dem HERRN, wird man von mir sagen, habe ich Gerechtigkeit und Stärke! Zu ihm wird man kommen; aber beschämt werden alle, die sich gegen ihn auflehnten. (Ис 41:11; Ер 23:5)25In dem HERRN wird gerechtfertigt werden und sich rühmen der ganze Same Israels. (Д А 13:39; Рим 2:29; Рим 8:30; Гал 3:29)