от Veren1Защото, ето, Господ, ГОСПОД на Войнствата, ще отнеме от Ерусалим и от Юда подпората и подкрепата, всяка подпора от хляб и всяка подпора от вода,2силен и воин, съдия и пророк, и врач, и старец,3петдесетоначалник и почитан, и съветник, и изкусен майстор и умел баяч.4И ще им дам момчета за князе и деца ще владеят над тях.5И народът ще бъде потискан – човек от човека и всеки от ближния си. Момчето ще се големее против стареца и нищожният против почитания.6Когато човек улови брат си в бащиния си дом, и каже: Ти имаш дреха, стани ни началник, и нека това разорено място да бъде под твоята ръка! –7в онзи ден той ще надигне глас, ще каже: Не ща да стана изцелител, защото в къщата ми няма нито хляб, нито дреха. Не ме поставяйте началник на народа.8Защото Ерусалим рухна, Юда падна, понеже езикът им и делата им са противни на ГОСПОДА и дразнят славните Му очи.9Изразът на лицето им свидетелства против тях; заявяват явно своя грях, като Содом, не го и крият. Горко на душата им, защото сами на себе си направиха зло!10Кажете на праведния, че ще му бъде добре, защото ще ядат плода на деянията си.11Горко на безбожния, зле ще му бъде, защото делата на ръцете му ще му се отплатят.12Народът Ми – деца го угнетяват и жени над него властват. Народе Мой, водачите ти те заблуждават и объркаха пътя, по който ходиш.13ГОСПОД застава на съд и стои да съди народи.14ГОСПОД ще влезе в съд със старейшините на народа Си и с князете му. И ще им каже: Вие опустошихте лозето! Ограбеното от сиромаха е в къщите ви!15Защо смазвате народа Ми и смилате лицата на сиромасите? – заявява Господ, ГОСПОД на Войнствата.16И ГОСПОД каза: Понеже сионските дъщери са горди и ходят с надигната шия и с безсрамни очи, ходят съблазнително и подрънкват с гривните на краката си,17затова Господ ще оплешиви темето на сионските дъщери и ГОСПОД ще открие срама им.18В онзи ден ГОСПОД ще отнеме славата на дрънкулките, слънчицата и луничките,19обиците и гривните и тънките воали,20и панделките, и верижките на глезените, и поясите, и шишенцата за благоухания, и амулетите,21и пръстените, и обиците на носа,22разкошните дрехи и наметалата, и шаловете, и кесиите,23огледалата и тънките ризи, тюрбаните и покривалата.24И вместо благоухание ще има гнилота, вместо пояс – въже, вместо накъдрени коси – плешивост, вместо нагръдник – опасано вретище, и изгаряне – наместо красота.25Мъжете ти от меч ще паднат и силните ти – във война.26И портите ѝ ще въздишат и ще плачат; и тя ще седи опустошена на земята.
1Denn siehe, der Herrscher, der HERR der Heerscharen, nimmt von Jerusalem und Juda Stab und Stütze weg, jede Stütze an Brot und jede Stütze an Wasser, (Лев 26:26; 4 Цар 25:3; Ер 38:9)2den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Wahrsager und den Ältesten, (4 Цар 24:14; 2 Лет 28:6; Ам 2:3)3den Obersten über Fünfzig und den Hochangesehenen, den Ratgeber samt dem Meister in Künsten und den Zauberkundigen. (Изх 18:21; Вт 1:15; 1 Цар 8:12)4Und ich werde ihnen Knaben als Fürsten geben, und Mutwillige sollen über sie herrschen. (Екл 10:16)5Und die Leute werden sich gegenseitig bedrängen, einer den anderen, jeder seinen Nächsten; der Junge wird frech auftreten gegen den Alten und der Verachtete gegen den Vornehmen. (Ис 9:18; Мих 7:2)6Wenn einer dann seinen Bruder im Haus seines Vaters festhalten wird und sagt: »Du hast einen Mantel; sei unser Oberhaupt, und dieser Trümmerhaufen sei unter deiner Hand!«, (Съд 11:6)7so wird er an jenem Tag schwören und sagen: »Ich kann nicht Wundarzt sein, und in meinem Haus ist weder Brot noch Mantel: Macht mich nicht zum Oberhaupt des Volkes!« (Ер 14:19; Ос 5:13)8Denn Jerusalem ist gestürzt und Juda gefallen, weil ihre Zungen und ihre Taten gegen den HERRN gerichtet sind, um den Augen seiner Majestät zu trotzen. (Ис 5:18; П Ер 5:16; Ез 8:17; Мих 3:10; 1 Кор 10:22)9Der Ausdruck ihres Angesichts zeugt gegen sie, und von ihren Sünden sprechen sie offen wie die Sodomiter und verbergen sie nicht. Wehe ihrer Seele, denn sie fügen sich selbst Schaden zu! (Бит 13:13; Бит 18:20; Ер 2:19; Ер 3:3; Ер 17:1; Мт 16:26; Фил 3:18; 1 Тим 5:24)10Sagt den Gerechten, dass es ihnen gut gehen wird; denn sie werden die Frucht ihrer Taten genießen. (Пс 58:12; Екл 8:12; 1 Кор 15:58)11Wehe dem Gottlosen! Ihm geht es schlecht; denn was er mit seinen Händen getan hat, das wird ihm angetan werden! (Пр 1:31; Екл 8:13; Ез 7:3; Ез 7:27; Ос 4:9; Гал 6:7)12Mein Volk wird von Mutwilligen bedrückt, und Frauen beherrschen es. Mein Volk, deine Führer verführen [dich] und haben den Weg verwüstet, den du wandeln sollst. (Ис 3:4; Ер 5:31; Ер 23:14)13Der HERR tritt auf, um zu rechten, und er steht da, um die Völker zu richten. (Пс 50:1; Ис 1:18; Ос 4:1; Мих 6:1)14Der HERR geht ins Gericht mit den Ältesten seines Volkes und mit dessen Führern: Ihr habt den Weinberg kahl gefressen; was ihr dem Elenden geraubt habt, ist in euren Häusern! (Ис 3:12; Ис 5:7; Ер 5:27; Ер 12:10; Мих 2:1)15Warum zertretet ihr mein Volk und unterdrückt die Person der Elenden?, spricht der Herrscher, der HERR der Heerscharen. (Пс 12:6; Пс 68:6; П Ер 3:34)
Die stolzen Töchter Zions und das kommende Gericht
16Und der HERR sprach: Weil die Töchter Zions stolz geworden sind und mit emporgerecktem Hals einhergehen und herausfordernde Blicke werfen; weil sie trippelnd einherstolzieren und mit ihren Fußspangen klirren, (Пр 16:5; Пр 21:4; Ис 2:12)17deshalb wird der Herr den Scheitel der Töchter Zions kahl machen, und der HERR wird ihre Scham entblößen. (Ис 3:24; Ис 47:2; Мих 1:9; Наум 3:5)18An jenem Tag wird der Herr die Zierde der Fußspangen, der Stirnbänder und Halbmonde wegnehmen, (Съд 8:26; Ис 3:16)19die Ohrgehänge, die Armspangen, die Schleier, (Изх 32:2)20die Kopfbünde, die Schrittfesseln und die Gürtel, die Riechfläschchen und die Amulette, (Бит 35:4)21die Fingerringe und die Nasenringe, (Бит 24:47; Ез 16:12)22die Festkleider und die Mäntel, die Überwürfe und die Täschchen; (Рут 3:15)23die Handspiegel und die Hemden, die Hüte und die Schleier. (Изх 38:8)24Und es wird geschehen: Statt des Wohlgeruchs gibt es Moder, statt des Gürtels einen Strick, statt der gekräuselten Haare eine Glatze, statt des Prunkgewandes einen Kittel aus Sacktuch und ein Brandmal statt der Schönheit. (3 Цар 21:27; Ис 32:11; Ер 6:26; Ам 8:10; Мих 1:16; 1 Тим 4:2; Отк 16:9)25Deine Männer werden durch das Schwert fallen und deine Helden im Krieg. (2 Лет 28:6; Ер 11:22; Ам 9:10)26Ja, [Zions] Tore werden klagen und trauern, und sie wird ausgeplündert auf der Erde sitzen. (П Ер 1:4; П Ер 2:10)