1Réveille-toi, ╵réveille-toi, Sion, pare-toi de ta force! Mets tes vêtements d’apparat, Jérusalem, ô ville sainte! Car désormais ╵ni l’incirconcis ni l’impur n’entreront plus chez toi.2Secoue donc ta poussière, ╵relève-toi, Jérusalem, ╵installe-toi, délivre-toi des chaînes ╵qui enserrent ton cou, toi qui es prisonnière, ╵Dame Sion!3Car voici ce que l’Eternel déclare: Puisqu’on vous a vendus pour rien, ce sera sans argent qu’on vous libérera.4Car voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel: Mon peuple est tout d’abord descendu en Egypte afin d’y séjourner, ensuite l’Assyrien l’a opprimé sans cause.5Mais à présent ici, qu’est-ce que j’ai à faire? demande l’Eternel. Puisque mon peuple a été pris pour rien, ses oppresseurs se vantent[1], déclare l’Eternel, et, à longueur de jour, mon nom est outragé[2]! (Rm 2:24)6C’est pourquoi mon peuple va savoir qui je suis. Oui, il saura en ce jour-là que c’est moi qui ai dit: Je viens!
Dieu délivre
7Comme il est beau de voir ╵sur les montagnes les pas du messager ╵d’une bonne nouvelle, qui annonce la paix[3], qui parle de bonheur, et qui annonce le salut, qui dit à Sion: « Ton Dieu règne. » (Na 2:1; Rm 10:15; Ep 6:15)8On entend tes guetteurs, ils élèvent la voix, ils crient de joie ensemble car de leurs propres yeux ils voient l’Eternel arriver ╵de nouveau à Sion[4].9Poussez des cris de joie, ╵ensemble faites éclater ╵votre allégresse, vous, ruines de Jérusalem! Car l’Eternel ╵a consolé son peuple et délivré Jérusalem.10L’Eternel a manifesté ╵sa puissance et sa sainteté aux yeux de toutes les nations, et tous les confins de la terre ╵verront la délivrance ╵qu’apporte notre Dieu.11Partez, partez, ╵sortez de là, ne touchez rien d’impur[5]! Sortez de cette ville! Purifiez-vous, vous qui portez les ustensiles ╵de l’Eternel[6]! (Nb 4:24; 2Co 6:17)12Vous ne sortirez pas ╵en courant à la hâte[7], vous ne marcherez pas ╵comme des fugitifs, car l’Eternel ╵marchera devant vous, et le Dieu d’Israël ╵fermera votre marche.
Le quatrième chant du Serviteur
13Voici, mon serviteur agira en toute sagesse[8], il sera haut placé, très élevé, ╵grandement exalté.14Beaucoup ont été horrifiés tellement son visage ╵était défiguré et tant son apparence ╵n’avait plus rien d’humain.15Car il accomplira le rite ╵de l’aspersion ╵pour des peuples nombreux[9]. Les rois, à son sujet, ╵resteront bouche close, car ils verront eux-mêmes ╵ce qui ne leur avait ╵pas été raconté, ils comprendront ╵ce qui ne leur avait ╵pas été annoncé[10]. (Rm 15:21)
1Wach auf, wach auf, Zion, zieh an deine Stärke! Schmücke dich herrlich, Jerusalem, du heilige Stadt! Denn es wird hinfort kein Unbeschnittener oder Unreiner zu dir hineingehen.2Schüttle den Staub ab, steh auf, setz dich auf den Thron, Jerusalem! Mach dich los von den Fesseln deines Halses, du gefangene Tochter Zion! (Is 47:1)3Denn so spricht der HERR: Ihr seid umsonst verkauft, ihr sollt auch ohne Geld ausgelöst werden. (Is 50:1)4So spricht Gott der HERR: Mein Volk zog einst hinab nach Ägypten, dass es dort ein Fremdling wäre; auch Assur hat ihm ohne Grund Gewalt angetan. (Gn 46:5; 2R 17:6)5Aber nun, was habe ich hier zu schaffen?, spricht der HERR. Mein Volk ist umsonst weggeführt; seine Tyrannen prahlen, spricht der HERR, und mein Name wird immer den ganzen Tag gelästert. (Ez 36:20)6Darum soll an jenem Tag mein Volk meinen Namen erkennen, dass ich es bin, der da spricht: Hier bin ich!
Die frohe Botschaft
7Wie lieblich sind auf den Bergen die Füße des Freudenboten, der da Frieden verkündigt, Gutes predigt, Heil verkündigt, der da sagt zu Zion: Dein Gott ist König! (Is 41:27; Na 2:1; Rm 10:15)8Deine Wächter rufen mit lauter Stimme und jubeln miteinander; denn sie werden’s mit ihren Augen sehen, wenn der HERR nach Zion zurückkehrt. (Is 62:6; Ez 3:17)9Seid fröhlich und jubelt miteinander, ihr Trümmer Jerusalems; denn der HERR hat sein Volk getröstet und Jerusalem erlöst.10Der HERR hat offenbart seinen heiligen Arm vor den Augen aller Völker, dass aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.11Weicht, weicht, zieht aus von dort und rührt nichts Unreines an! Geht weg aus ihrer Mitte, reinigt euch, die ihr des HERRN Geräte tragt!12Denn ihr sollt nicht in Eile ausziehen und in Hast entfliehen; denn der HERR wird vor euch herziehen und der Gott Israels euren Zug beschließen. (Ex 12:11; Ex 13:21; Dt 16:3)
Das stellvertretende Leiden und die Herrlichkeit des Knechtes Gottes
13Siehe, meinem Knecht wird’s gelingen, er wird erhöht und sehr hoch erhaben sein. (Is 42:1; Is 49:1; Is 50:4)14Wie sich viele über ihn entsetzten – so entstellt sah er aus, nicht mehr wie ein Mensch und seine Gestalt nicht wie die der Menschenkinder –,15so wird er viele Völker in Staunen versetzen, dass auch Könige ihren Mund vor ihm zuhalten. Denn was ihnen nie erzählt wurde, das werden sie nun sehen, und was sie nie gehört haben, nun erfahren. (Is 65:1; Rm 15:21)