1Louez l’Eternel! Chantez pour l’Eternel ╵un cantique nouveau! Célébrez ses louanges ╵dans l’assemblée ╵de ceux qui lui sont attachés!2Exulte de joie, Israël: ╵c’est lui qui t’a formé! Que les fils de Sion éclatent d’allégresse ╵à cause de leur roi!3Qu’ils le louent en dansant, qu’ils le célèbrent ╵avec le tambourin ╵et au son de la lyre!4Car l’Eternel ╵prend plaisir en son peuple, et il accorde aux humbles ╵le salut pour parure.5Que ceux qui lui sont attachés ╵exultent de fierté, qu’ils crient de joie ╵quand ils sont sur leur couche,6que leur louange ╵retentisse pour Dieu. Qu’ils tiennent aussi dans leurs mains ╵l’épée à deux tranchants7pour punir les nations et pour châtier les peuples.8Ils chargeront leurs rois de chaînes et ils mettront aux fers ╵leurs dignitaires9pour accomplir sur eux ╵le jugement prescrit. C’est l’honneur qui revient ╵à tous ceux qui sont attachés à Dieu. Louez l’Eternel!
1Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Getreuen! (Ps 33:3; Ps 111:1)2Israel freue sich seines Schöpfers! Die Kinder Zions sollen jauchzen über ihren König! (Is 43:15; So 3:14; Za 9:9)3Loben sollen sie seinen Namen beim Reigen, mit Tamburin und Zither sollen sie ihm spielen! (Ps 81:3; Ps 87:7; Ps 150:4)4Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk. Er schmückt die Demütigen mit Heil[1]! (Is 62:4)5Die Getreuen sollen jubeln in Herrlichkeit, jauchzen sollen sie auf ihren Lagern! (Jb 35:10; Ps 145:10)6Lobpreis[2] Gottes sei in ihrer Kehle und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,7um Rache zu vollziehen an den Nationen, Strafgerichte an den Völkerschaften, (Mi 5:14)8um ihre Könige zu binden mit Ketten, ihre Edlen mit eisernen Fesseln,9um das ⟨schon⟩ aufgeschriebene Gericht an ihnen zu vollziehen! Das ist Ehre für alle seine Getreuen. Halleluja! (Dt 32:41; Ps 148:14)
Psaume 149
New International Reader’s Version
de Biblica1Praise the LORD. Sing a new song to the LORD. Sing praise to him in the assembly of his faithful people.2Let Israel be filled with joy because God is their Maker. Let the people of Zion be glad because he is their King.3Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with harps and tambourines.4The LORD takes delight in his people. He awards with victory those who are humble.5Let his faithful people be filled with joy because of that honour. Let them sing for joy even when they are lying in bed.6May they praise God with their mouths. May they hold in their hands a sword that has two edges.7Let them pay the nations back. Let them punish the people of the earth.8Let them put the kings of those nations in chains. Let them put their nobles in iron chains.9Let them carry out God’s sentence against those nations. This will bring glory to all his faithful people. Praise the LORD.