Efezským 3

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Proto jsem já Pavel vězněm Krista Ježíše – pro vás pohany.2 Jistě jste už slyšeli o milosti, kterou mi Bůh podle svého plánu svěřil pro vás,3 když mi skrze zjevení dal poznat tajemství, o němž jsem se už krátce zmínil dříve.[1]4 Během čtení budete sami moci poznat, jak rozumím Kristovu tajemství,5 které Bůh v předchozích dobách lidem neodhalil, ale nyní je skrze Ducha zjevil svým svatým apoštolům a prorokům:6 že totiž pohané jsou skrze evangelium spoludědicové, součásti téhož těla a spoluúčastníci jeho zaslíbení v Kristu Ježíši.7 Tohoto evangelia jsem se stal služebníkem díky Boží milosti, jíž jsem byl obdarován, a díky jeho moci, jež ve mně působí.8 Mně, zdaleka nejmenšímu ze všech svatých, byla dána ta milost, abych mezi pohany hlásal Kristovo nepopsatelné bohatství9 a abych všem vysvětlil jeho plán, to tajemství od věků skryté v Bohu, Stvořiteli všeho.10 Bůh teď chce skrze církev ukázat vládám a mocnostem v nebesích svou přerozmanitou moudrost.11 Tento svůj odvěký záměr uskutečnil v Kristu Ježíši, našem Pánu –12 v něm a skrze víru v něj máme možnost přistupovat k Bohu směle a s důvěrou.13 Prosím tedy, abyste neklesali na mysli kvůli mým soužením, neboť jsou pro vás, pro vaši slávu.14 Proto klekám na kolena před Otcem,[2]15 jehož jméno nese veškerá rodina[3] na nebi i na zemi.16 Kéž vás jeho Duch podle bohatství jeho slávy posilní ve vašem nitru.17 Kéž Kristus přebývá skrze víru ve vašich srdcích! Kéž jste zakořeněni a ukotveni v lásce,18 abyste spolu se všemi svatými mohli postihnout, jaká je šířka, délka, výška i hloubka,19 a poznat Kristovu lásku přesahující chápání, abyste byli naplněni do veškeré plnosti Boží.20 Ten, který v nás působí svou mocí, je schopen učinit nesrovnatelně mnohem více než cokoli, oč prosíme nebo si představujeme.21 Jemu buď sláva v církvi a v Kristu Ježíši ve všech dobách na věky věků! Amen.

Efezským 3

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Deshalb [bin] ich, Paulus, der Gebundene Christi Jesu für euch, die Heiden. (Sk 28,20; Fp 1,13; 2Tm 1,8)2 Ihr habt ja gewiss von der Haushalterschaft der Gnade Gottes gehört, die mir für euch gegeben worden ist, (Sk 26,16; Ga 2,7; 1P 4,10)3 dass er mich das Geheimnis durch Offenbarung wissen ließ, wie ich zuvor kurz geschrieben habe. (Ga 1,12)4 Daran könnt ihr, wenn ihr es lest, meine Einsicht in das Geheimnis des Christus erkennen, (1K 2,16; Ko 4,3)5 das in früheren Generationen den Menschenkindern nicht bekannt gemacht wurde, wie es jetzt seinen heiligen Aposteln und Propheten durch den Geist geoffenbart worden ist, (Ř 16,25)6 dass nämlich die Heiden Miterben und mit zum Leib Gehörige und Mitteilhaber seiner Verheißung sind in Christus durch das Evangelium, (Ř 11,17; Ga 3,28)7 dessen Diener ich geworden bin gemäß der Gabe der Gnade Gottes, die mir gegeben ist nach der Wirkung seiner Kraft. (Ř 1,5; Ko 1,25)8 Mir, dem allergeringsten unter allen Heiligen, ist diese Gnade gegeben worden, unter den Heiden den unausforschlichen Reichtum des Christus zu verkündigen, (Sk 9,15; 1K 15,9; Ga 1,16; 1Tm 1,12)9 und alle darüber zu erleuchten, welches die Gemeinschaft ist, die als Geheimnis von den Ewigkeiten her in Gott verborgen war, der alles erschaffen hat durch Jesus Christus, (1K 2,7; Ko 1,16; Ko 1,26)10 damit jetzt den Fürstentümern und Gewalten in den himmlischen [Regionen] durch die Gemeinde die mannigfaltige Weisheit Gottes bekannt gemacht werde, (Iz 28,29; Ř 11,33; 1P 1,12)11 nach dem Vorsatz der Ewigkeiten, den er gefasst hat in Christus Jesus, unserem Herrn, (2Tm 1,9; 1P 2,20)12 in dem wir die Freimütigkeit und den Zugang haben in Zuversicht durch den Glauben an ihn. (Ř 5,2; Ef 2,18)13 Darum bitte ich, dass ihr nicht mutlos werdet wegen meiner Bedrängnisse um euretwillen, die euch eine Ehre sind. (2K 1,6; 1Te 3,3; 2Tm 2,10)14 Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, (Ž 95,6; Iz 45,23; Ř 14,11; Fp 2,10)15 von dem jedes Geschlecht im Himmel und auf Erden den Namen erhält, (Gn 1,27)16 dass er euch nach dem Reichtum seiner Herrlichkeit gebe, durch seinen Geist mit Kraft gestärkt zu werden an dem inneren Menschen, (Ř 9,23; 2K 4,16; Ko 1,11)17 dass der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, damit ihr, in Liebe gewurzelt und gegründet, (J 14,23; Ga 2,20; Ko 2,7; Zj 3,20)18 dazu fähig seid, mit allen Heiligen zu begreifen, was die Breite, die Länge, die Tiefe und die Höhe sei, (Jb 11,7)19 und die Liebe des Christus zu erkennen, die doch alle Erkenntnis übersteigt, damit ihr erfüllt werdet bis zur ganzen Fülle Gottes. (Fp 3,8; Fp 4,7; Ko 2,9)20 Dem aber, der weit über die Maßen mehr zu tun vermag als wir bitten oder verstehen, gemäß der Kraft, die in uns wirkt, (Jb 42,2; Ef 1,19; Ko 1,29)21 ihm sei die Ehre in der Gemeinde in Christus Jesus, auf alle Geschlechter der Ewigkeit der Ewigkeiten! Amen. (Ř 11,36; 1P 4,11)