Žalm 47

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Pro předního zpěváka. Žalm synů Korachových.2 Tleskejte Bohu, všechny národy, vyšlete k němu pokřik radosti!3 Nejvyšší, hrozivý je Hospodin, veliký Král je všude na zemi.4 On nám podmaňuje národy, pod naše nohy položil pohany.5 Naše dědictví nám přidělil – chloubu Jákoba, jehož si oblíbil. séla6 Vznáší se Bůh uprostřed jásání, Hospodin, když troubí se na roh beraní.7 Zpívejte Bohu, zpívejte, zpívejte našemu Králi, zpívejte!8 Králem je Bůh všude na zemi, proto zpívejte žalm poučný:9 Kraluje Bůh nad všemi národy, Bůh sedí na trůnu své svatosti.10 Vůdcové národů se scházejí k Bohu Abrahama – jsou jeho lid! Štíty země přec Bohu náleží – jak vysoko se vyvýšil!

Žalm 47

English Standard Version

od Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! (1S 10,24; 2Kr 11,12; Ž 42,1; Ž 95,1; Iz 55,12; Na 3,19)2 For the Lord, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth. (Dt 7,21; Ž 66,3; Ž 66,5; Ž 68,35; Mal 1,14)3 He subdued peoples under us, and nations under our feet. (Ž 18,47)4 He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. (Ž 2,8; Am 6,8; Am 8,7; Na 2,2; 1P 1,4)5 God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet. (2S 6,15; Ž 68,18)6 Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!7 For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm![1] (Za 14,9; 1K 14,15)8 God reigns over the nations; God sits on his holy throne. (1Pa 16,31; Ž 22,28)9 The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted! (Ž 72,11; Ž 89,18; Iz 49,7; Iz 49,23)