Žalm 137

Bible, překlad 21. století

od Biblion
1 Mezi babylonskými řekami, tam jsme sedávali a plakali, když jsme vzpomínali na Sion.2 V té zemi jsme odložili citery a zavěsili je na vrby.3 Naši věznitelé nás tam žádali, abychom jim prý zpívali; naši tyrani od nás chtěli veselí: „Co kdybyste nám zpívali některou z písní sionských?!“4 Jak bychom ale byli zpívali Hospodinovu píseň mezi cizinci?5 Pokud zapomenu, Jeruzaléme, na tebe, pak ať mi uschne pravice!6 Ať mi i k patru jazyk přiroste, pokud přestanu myslet na tebe, pokud mi Jeruzalém nebude nade vše, nade všechny mé rozkoše!7 Hospodine, jen se rozpomeň na Edomce v Jeruzalémě v onen den, kdy vykřikovali: „Rozbořte, rozbořte, zničte to město v základech!“8 Ó dcero Babylonská, budeš zničena! Blaze tomu, kdo ti odplatí za všechna naše příkoří!9 Blaze tomu, kdo tvé děti uchopí a o skálu je rozrazí!

Žalm 137

English Standard Version

od Crossway
1 By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.2 On the willows[1] there we hung up our lyres.3 For there our captors required of us songs, and our tormentors, mirth, saying, “Sing us one of the songs of Zion!”4 How shall we sing the Lord’s song in a foreign land? (Neh 2,3)5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget its skill! (Ž 76,5)6 Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy! (Jb 29,10; Ez 3,26)7 Remember, O Lord, against the Edomites the day of Jerusalem, how they said, “Lay it bare, lay it bare, down to its foundations!” (Jb 18,20; Iz 34,5; Jr 49,7; Pl 4,21; Ez 25,12; Ez 35,2; Am 1,11; Abd 1,8; Abk 3,13; Sf 2,14)8 O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us! (Ž 28,4; Iz 13,1; Iz 21,9; Iz 47,1; Jr 25,12; Jr 50,1; Jr 51,1; Jr 51,24; Jr 51,56)9 Blessed shall he be who takes your little ones and dashes them against the rock! (2Kr 8,12; Iz 13,16; Oz 10,14; Na 3,10)