Матфея 24:29

Новый Русский Перевод

29 Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются»[1]. (Ис 13:10; Ис 34:4; Иез 32:7; Иоил 2:10; Иоил 2:31; Иоил 3:15; Агг 2:6; Агг 2:21; Откр 6:12)

Священное Писание, Восточный перевод

29 Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звёзды упадут с неба, и небесные тела поколеблются»[1]. (Ис 13:10; Ис 34:4; Иез 32:7; Иоил 2:10; Иоил 2:31; Иоил 3:15; Агг 2:6; Агг 2:21; Откр 6:12)

Синодальный перевод

29 И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;