Titus 3,5

Lutherbibel 2017

5 machte er uns selig – nicht um der Werke willen, die wir in Gerechtigkeit getan hätten, sondern nach seiner Barmherzigkeit – durch das Bad der Wiedergeburt und Erneuerung im Heiligen Geist, (Joe 3,1; Joh 3,5; Eph 5,26; 2Tim 1,9)

Elberfelder Bibel

5 rettete er uns, nicht aus Werken, die, in Gerechtigkeit ⟨vollbracht⟩, wir getan hätten, sondern nach seiner Barmherzigkeit durch die Waschung[1] der Wiedergeburt und Erneuerung des Heiligen Geistes. (Joh 3,3; Joh 13,10; Eph 2,4; Eph 2,9; Eph 4,23)

Hoffnung für alle

5 Er rettete uns – nicht weil wir etwas geleistet hätten, womit wir seine Liebe verdienten, sondern aus lauter Güte. In seiner Barmherzigkeit hat er uns zu neuen Menschen gemacht, durch eine neue Geburt, die wie ein reinigendes Bad ist[1]. Das wirkte der Heilige Geist,

Schlachter 2000

5 da hat er uns — nicht um der Werke der Gerechtigkeit willen, die wir getan hätten, sondern aufgrund seiner Barmherzigkeit — errettet durch das Bad der Wiedergeburt und durch die Erneuerung des Heiligen Geistes[1], (Mt 19,28; Joh 3,3; Joh 3,5; Röm 3,28; Röm 12,2; Eph 2,9; Eph 4,23; Eph 5,26; Kol 3,10; 2Tim 1,9; 1Petr 1,3; 1Petr 1,23)

Zürcher Bibel

5 nicht aufgrund von gerechten Taten, die wir getan hätten, sondern weil er Erbarmen hatte mit uns, da rettete er uns durch das Bad der Wiedergeburt und durch die Erneuerung im heiligen Geist, (Joh 3,5; Eph 5,26; 2Tim 1,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Wir selbst hatten keine guten Taten vorzuweisen, mit denen wir vor ihm hätten bestehen können. Nein, aus reinem Erbarmen hat er uns gerettet durch das Bad der Taufe – das Bad, in dem wir zu einem neuen Leben geboren wurden, erneuert durch den Heiligen Geist.[1] (Joh 3,5; Röm 6,4; Eph 2,9; Eph 5,26; 1Petr 1,3)

Neue Genfer Übersetzung

5 und er hat uns gerettet – nicht etwa, weil wir so gehandelt hätten, wie es vor ihm recht ist, sondern einzig und allein, weil er Erbarmen mit uns hatte. Durch das Bad der Wiedergeburt hat er den Schmutz der Sünde von uns abgewaschen und hat uns zu neuen Menschen gemacht. Das ist durch die erneuernde Kraft des Heiligen Geistes geschehen[1],

Einheitsübersetzung 2016

5 hat er uns gerettet - nicht aufgrund von Werken der Gerechtigkeit, die wir vollbracht haben, sondern nach seinem Erbarmen - durch das Bad der Wiedergeburt und die Erneuerung im Heiligen Geist. (Joh 3,3; Röm 3,20; Gal 2,16; Eph 2,8; Eph 5,26; 2Tim 1,9)

Neues Leben. Die Bibel

5 Er rettete uns, nicht wegen unserer guten Taten, sondern aufgrund seiner Barmherzigkeit. Er wusch unsere Schuld ab und schenkte uns durch den Heiligen Geist ein neues Leben.[1] (Joh 3,5; Eph 2,4; 1Petr 1,3)

Neue evangelistische Übersetzung

5 hat er uns aus reinem Erbarmen gerettet und nicht, weil wir gute und gerechte Taten vorweisen konnten. Durch die Wiedergeburt hat er uns gewaschen und durch den Heiligen Geist uns erneuert.

Menge Bibel

5 da hat er uns – nicht aufgrund von Werken der Gerechtigkeit, die wir unserseits vollbracht hätten, sondern nach seiner Barmherzigkeit – gerettet durch das Bad der Wiedergeburt und der Erneuerung des heiligen Geistes,

Das Buch

5 und das geschah nicht etwa aufgrund der gerechten Taten, die wir vielleicht getan hätten –, da rettete er uns aufgrund seiner herzlichen Anteilnahme durch das Bad der Wiedergeburt und durch die Erneuerung, die der heilige Gottesgeist bewirkt.