Sprüche 8,30

Lutherbibel 2017

30 da war ich beständig[1] bei ihm; ich war seine Lust täglich und spielte vor ihm allezeit;

Elberfelder Bibel

30 da war ich Schoßkind bei ihm[1] und war ⟨seine⟩ Wonne Tag für Tag, spielend vor ihm allezeit, (Joh 17,24)

Hoffnung für alle

30 da war ich ständig an seiner Seite. Tag für Tag erfreute ich mich an Gott und seinen Werken,

Schlachter 2000

30 da war ich Werkmeister bei ihm, war Tag für Tag seine Wonne und freute mich vor seinem Angesicht allezeit; (Ps 36,9; Ps 43,4; Jes 65,18; Lk 1,14; Joh 5,17)

Zürcher Bibel

30 da stand ich als Werkmeisterin[1] ihm zur Seite und war seine Freude Tag für Tag, spielte vor ihm allezeit.

Gute Nachricht Bibel 2018

30 da war ich als Kind an seiner Seite, ich freute mich an jedem Tag und spielte unter seinen Augen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

30 da war ich als geliebtes Kind bei ihm. / Ich war seine Freude Tag für Tag / und spielte vor ihm allezeit.[1] (Weis 7,21; Weis 8,6)

Neues Leben. Die Bibel

30 war ich als Baumeisterin an seiner Seite. Ich war seine Freude Tag für Tag und genoss zu jeder Zeit seine Gegenwart.

Neue evangelistische Übersetzung

30 da war ich als geliebtes Kind bei ihm. / Ich war seine Freude Tag für Tag / und spielte vor ihm allezeit.

Menge Bibel

30 da war ich als Künstlerin[1] ihm zur Seite und war voller Entzücken[2] Tag für Tag, indem ich vor seinen Augen allezeit spielte,

Das Buch

30 da war ich als Liebling bei ihm. Ich war seine Augenweide Tag um Tag und spielte vor ihm alle Zeit.