Sprüche 4,11

Lutherbibel 2017

11 Ich will dich den Weg der Weisheit führen; ich will dich auf rechter Bahn leiten,

Elberfelder Bibel

11 Im Weg der Weisheit unterweise ich dich, lasse dich gehen auf geraden Bahnen. (Ps 23,3; Spr 2,20)

Hoffnung für alle

11 Ich lehre dich, weise zu handeln, und zeige dir den richtigen Weg.

Schlachter 2000

11 Ich will dich den Weg der Weisheit lehren, dich leiten auf gerader Bahn. (5Mo 4,6; Ps 119,98; Pred 12,12)

Zürcher Bibel

11 Den Weg der Weisheit habe ich dich gelehrt, ich habe dich auf geraden Bahnen geleitet. (Spr 2,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Ich will dich auf den Weg der Weisheit und Lebensklugheit bringen; es ist ein gerader Weg.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Den Weg der Weisheit zeige ich dir, / ich leite dich auf ebener Bahn.

Neues Leben. Die Bibel

11 Ich will dich den Weg der Weisheit lehren und dir den richtigen Weg zeigen.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Im Weg der Weisheit unterweise ich dich, / ich leite dich auf ebener Bahn.

Menge Bibel

11 Über den Weg der Weisheit will ich dich belehren, will dich auf rechten Bahnen einhergehen lassen;

Das Buch

11 Im Weg der Weisheit unterrichte ich dich und führe dich auf geraden Bahnen.