Sprüche 23,32

Lutherbibel 2017

32 aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.

Elberfelder Bibel

32 Zuletzt beißt er wie eine Schlange und speit ⟨Gift⟩ wie eine Otter.

Hoffnung für alle

32 Denn zuletzt wirkt er wie der Biss einer giftigen Schlange.

Schlachter 2000

32 zuletzt aber beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter! (Ps 58,4)

Zürcher Bibel

32 aber am Ende beisst er wie eine Schlange und sticht wie eine Viper.

Gute Nachricht Bibel 2018

32 aber dann wird es dir schwindlig, als hätte dich eine giftige Schlange gebissen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

32 Zuletzt beißt er wie eine Schlange, / verspritzt Gift gleich einer Viper.

Neues Leben. Die Bibel

32 Am Ende beißt er wie eine giftige Schlange und sticht wie eine Otter.

Neue evangelistische Übersetzung

32 Am Ende beißt er wie eine Schlange, / wie eine Viper spritzt er sein Gift.

Menge Bibel

32 Aber hinterher beißt er wie eine Schlange und spritzt Gift wie eine Otter.

Das Buch

32 Am Ende beißt er wie eine Schlange und speit Gift wie eine Otter.