Sprüche 16,21

Lutherbibel 2017

21 Ein Verständiger wird gerühmt als ein weiser Mann, und liebliche Rede mehrt die Einsicht.

Elberfelder Bibel

21 Wer weisen Herzens ist, wird ein Verständiger genannt; und Anmut der Sprache fördert das Lehren[1]. (Spr 10,13)

Hoffnung für alle

21 Man verlässt sich auf das Urteil eines vernünftigen Menschen; und wenn er dazu noch gut reden kann, wird man viel von ihm lernen.

Schlachter 2000

21 Wer ein weises Herz hat, wird verständig genannt, und liebliche Rede fördert die Belehrung. (Spr 10,8; Spr 10,13; Spr 16,16; Spr 18,15; Pred 12,11; Mt 11,29; Jak 3,17)

Zürcher Bibel

21 Wer ein weises Herz hat, den nennt man verständig, und die gefällige Rede fördert die Belehrung.

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Ein weiser Mensch steht in hohem Ansehen; und je besser er redet, desto leichter überzeugt er.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Wer ein weises Herz hat, den nennt man verständig, / gefällige Rede fördert die Belehrung.

Neues Leben. Die Bibel

21 Ein weiser Mensch ist bekannt für seine Einsicht, und wer mitreißend reden kann, fördert die Erkenntnis. (Spr 16,23)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Wer im Herzen weise ist, wird verständig genannt, / und Anmut in der Sprache fördert die Überzeugungskraft.

Menge Bibel

21 Wer weisen Herzens ist, der wird mit Recht verständig genannt, doch Süßigkeit der Lippen fördert noch die Belehrung. –

Das Buch

21 Wer ein weises Herz hat, wird dafür anerkannt, und wer treffende Worte findet, ist ein guter Lehrer.