Psalm 89,4

Lutherbibel 2017

4 »Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Auserwählten, ich habe David, meinem Knechte, geschworen: (Ps 132,11; Jes 55,3)

Elberfelder Bibel

4 Einen Bund habe ich mit meinem Auserwählten geschlossen, habe David, meinem Knecht, geschworen: (1Chr 28,4; Ps 89,36; Ps 132,11; Jes 42,1; Apg 2,30)

Hoffnung für alle

4 Du hast gesagt: »Ich habe David auserwählt und einen Bund mit ihm geschlossen. Er ist mein Diener, dem ich versprach:

Schlachter 2000

4 »Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Auserwählten, habe meinem Knecht David geschworen: (2Sam 23,5; Ps 18,1; Ps 89,21; Ps 132,11; Jes 42,1)

Zürcher Bibel

4 Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Erwählten, habe David, meinem Diener, geschworen: (2Sam 7,12; Ps 132,11; Jes 55,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Du hast gesagt: »Ich habe mir einen Mann erwählt und einen Bund mit ihm geschlossen. David, meinem Vertrauten, habe ich geschworen: (2Sam 7,16; 2Sam 23,5; Jes 55,3)

Neue Genfer Übersetzung

4 Du hast gesagt: »Ich habe einen Bund geschlossen mit dem Mann, den ich erwählt habe, meinem Diener David habe ich geschworen:

Einheitsübersetzung 2016

4 Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Erwählten und David, meinem Knecht, geschworen: (2Sam 7,8; Ps 132,11)

Neues Leben. Die Bibel

4 Der HERR sprach: »Ich habe mit David, meinem auserwählten Diener, einen feierlichen Bund geschlossen. Ich habe ihm geschworen: (2Sam 7,16; Ps 132,11; Jes 9,6; Lk 1,31)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Ich schloss einen Bund mit meinem Erwählten / und schwor meinem Diener David:

Menge Bibel

4 »Ich habe einen Bund geschlossen mit meinem Erwählten, habe David, meinem Knecht, geschworen:

Das Buch

4 Mit ihm, den ich erwählt habe, habe ich einen Bund geschlossen; meinem Diener David habe ich geschworen: