Psalm 87,5

Lutherbibel 2017

5 Man wird von Zion sagen: / »Ein jeder ist dort geboren«; und er selbst, der Höchste, erhält es.

Elberfelder Bibel

5 Von Zion aber wird gesagt werden: Mann für Mann ist darin geboren. Und der Höchste, er wird es befestigen. (Ps 48,9)

Hoffnung für alle

5 Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[1] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!

Schlachter 2000

5 Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen. (Ps 48,9)

Zürcher Bibel

5 Vom Zion aber wird man sagen: Ein jeder ist da geboren, und er selbst, der Höchste, gibt ihm Bestand. (Ps 48,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Aber zu Zion wird man sagen: ›Jeder ist in dir zu Hause, denn Gott, der Höchste, hat dich errichtet.‹« (Jes 44,5; Jes 56,6)

Neue Genfer Übersetzung

5 Und von der Stadt Zion selbst wird man einst sagen: Ein Mensch nach dem anderen wurde dort geboren.[1] Er, der Höchste, verleiht ihr sicheren Bestand.

Einheitsübersetzung 2016

5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand!

Neues Leben. Die Bibel

5 Doch von Jerusalem[1] wird es heißen: »Alle seine Bewohner sind darin geboren!« Und der Höchste selbst wird die Stadt beschützen. (Ps 48,9)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Doch von Zion wird man sagen: / "Jeder ist in dir daheim." / Und der Höchste befestigt die Stadt.

Menge Bibel

5 Doch von Zion heißt es: »Mann für Mann hat dort seine Heimat, und er selbst, der Höchste, macht es stark[1]

Das Buch

5 Doch bei der Stadt Zion wird man sagen: »Jeder Einzelne ist in ihr geboren.« Und er selbst, der Höchste erhält sie.