Psalm 84,6

Lutherbibel 2017

6 Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nachwandeln!

Elberfelder Bibel

6 Glücklich ist der Mensch, dessen Stärke in dir ist! Gebahnte Wege sind in seinem[1] Herzen[2]!

Hoffnung für alle

6 Glücklich sind alle, die ihre Stärke in dir suchen, die gerne und voll Freude zu deinem Heiligtum ziehen[1].

Schlachter 2000

6 Wohl dem Menschen, dessen Stärke in dir liegt, [wohl denen], in deren Herzen gebahnte Wege sind! (Ps 2,12; Ps 84,5; Ps 84,13; Spr 4,23; Jer 31,33; 1Joh 5,4)

Zürcher Bibel

6 Wohl dem Menschen, dessen Zuflucht bei dir ist,[1] denen, die sich zur Wallfahrt rüsten.

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Wie glücklich sind sie, die bei dir ihre Stärke finden und denen es am Herzen liegt, zu deinem Heiligtum zu ziehen! (Ps 122,1)

Neue Genfer Übersetzung

6 Glücklich zu nennen ist, wer seine Stärke in dir gefunden hat, alle die, deren Herz erfüllt ist von dem Wunsch, zu deinem Heiligtum zu pilgern[1].

Einheitsübersetzung 2016

6 Selig die Menschen, die Kraft finden in dir, die Pilgerwege im Herzen haben.

Neues Leben. Die Bibel

6 Glücklich sind die Menschen, die in dir ihre Stärke finden und von Herzen dir nachfolgen. (Ps 81,2)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Wie glücklich sind die, deren Stärke in dir ist, / deren Herz sich nach deiner Gegenwart sehnt!

Menge Bibel

6 Wohl allen, die in dir ihre Stärke finden, wenn auf Pilgerfahrten sie sinnen!

Das Buch

6 Glücklich zu nennen sind die Menschen, deren Stärke in dir liegt, in deren Herzen gebahnte Wege sind!