Psalm 80,3

Lutherbibel 2017

3 vor Ephraim, Benjamin und Manasse! Erwecke deine Kraft und komm uns zu Hilfe!

Elberfelder Bibel

3 Vor Ephraim, Benjamin und Manasse erwecke[1] deine Macht und komm zu unserer Rettung! (Ps 44,27)

Hoffnung für alle

3 Zeige deine Macht den Stämmen Ephraim, Benjamin und Manasse! Komm und hilf uns doch!

Schlachter 2000

3 Erwecke deine Macht vor Ephraim, Benjamin und Manasse, und komme zu unserer Rettung! (Ps 44,24; Ps 44,27)

Zürcher Bibel

3 vor Efraim, Benjamin und Manasse. Erwecke deine Macht und komm uns zu Hilfe.

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Entfalte deine gewaltige Macht vor den Augen deiner Stämme, vor Efraïm, Benjamin und Manasse! Komm und hilf uns!

Neue Genfer Übersetzung

3 Vor den Augen der Stämme Efraïm, Benjamin und Manasse lass deine Kraft wirksam werden und komm uns zu Hilfe!

Einheitsübersetzung 2016

3 vor Efraim, Benjamin und Manasse! Wecke deine gewaltige Kraft und komm zu unserer Rettung!

Neues Leben. Die Bibel

3 vor Ephraim, Benjamin und Manasse. Zeige uns deine große Macht. Komm und rette uns! (Ps 35,23)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Erscheine vor Efraïm, Benjamin und Manasse, / entfalte deine gewaltige Macht / und hilf uns!

Menge Bibel

3 Als Anführer Ephraims und Benjamins und Manasses biete deine Heldenkraft auf und komm uns zu Hilfe!

Das Buch

3 Vor den Stämmen Ephraim, Benjamin und Manasse setze ein deine Kraft! Ja, komm und rette uns!