Psalm 75,11

Lutherbibel 2017

11 Und ich will alle Gewalt der Frevler zerbrechen, dass die Gewalt des Gerechten erhöht werde.

Elberfelder Bibel

11 Alle Hörner der Gottlosen will ich[1] abhauen. Es sollen erhöht sein die Hörner des Gerechten. (Ps 89,18; Ps 92,11; Jer 48,25)

Hoffnung für alle

11 Er spricht: »Ich werde die Macht der Gottlosen brechen; doch alle, die zu mir gehören, bringe ich zu Ansehen und Macht[1]

Schlachter 2000

11 Und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen; aber die Hörner des Gerechten sollen erhöht werden! (Jer 48,25; Sach 2,3)

Zürcher Bibel

11 Und alle Hörner der Frevler schlage ich ab, aber hoch erhoben werden die Hörner des Gerechten. (Ps 89,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Er wird[1] die Macht der Unheilstifter brechen; doch alle, die zu ihm halten, macht er stark.

Neue Genfer Übersetzung

11 Er spricht: »Alle Macht der Gottlosen werde ich brechen, doch zunehmen wird die Macht all derer, die nach Gottes Willen leben.«[1]

Einheitsübersetzung 2016

11 Alle Macht der Frevler breche ich, doch wachsen wird die Macht des Gerechten.

Neues Leben. Die Bibel

11 Denn Gott spricht: »Ich will die Macht der Gottlosen zerstören, aber die Kraft der Gottesfürchtigen will ich stärken.« (Ps 89,18; Ps 148,14)

Neue evangelistische Übersetzung

11 "Ja, die Hörner der Gottlosen schlage ich ab, / und die Kräfte der Gerechten werden gestärkt!"

Menge Bibel

11 und alle Hörner der Frevler will ich abhaun, doch die Hörner der Gerechten sollen erhöht sein[1].

Das Buch

11 Ja, die ganze Macht der Gottesverächter werde ich zerstören! Doch die Macht der Gerechten wird in die Höhe ragen.