Psalm 69,30

Lutherbibel 2017

30 Ich aber bin elend und voller Schmerzen. Gott, deine Hilfe schütze mich!

Elberfelder Bibel

30 Ich aber bin elend, und mir ist wehe; deine Rettung, Gott, schütze mich[1]!

Hoffnung für alle

30 Ich aber bin elend und von Schmerzen gequält. Beschütze mich, Gott, und hilf mir wieder auf!

Schlachter 2000

30 Ich aber bin elend und voller Schmerzen; deine Rettung, o Gott, berge mich in der Höhe! (Ps 40,18)

Zürcher Bibel

30 Ich aber bin elend und voller Schmerzen, deine Hilfe, Gott, beschütze mich.

Gute Nachricht Bibel 2018

30 Ich selbst bin arm und von Schmerzen geplagt; durch deine Hilfe, Gott, bring mich in Sicherheit!

Neue Genfer Übersetzung

30 Ich aber bin vom Leid gebeugt und voller Schmerzen, greif ein, o Gott, und bring mich in Sicherheit!

Einheitsübersetzung 2016

30 Ich aber bin elend und voller Schmerzen, doch deine Hilfe, Gott, wird mich erhöhen.

Neues Leben. Die Bibel

30 Ich aber leide und habe Schmerzen. Beschütze mich, Gott, durch deine Hilfe.

Neue evangelistische Übersetzung

30 Ich aber bin elend und von Schmerzen geplagt. / Deine Hilfe, Gott, wird mich erhöhen.

Menge Bibel

30 Doch ich bin elend und schmerzbeladen: deine Hilfe, Gott, möge mich sicherstellen!

Das Buch

30 Ja, ich bin elend und voller Schmerzen, doch deine Hilfe, Gott, soll mich schützen!