Psalm 66,10

Lutherbibel 2017

10 Denn, Gott, du hast uns geprüft und geläutert, wie das Silber geläutert wird; (Spr 17,3)

Elberfelder Bibel

10 Denn du hast uns geprüft, Gott, du hast uns geläutert, wie man Silber läutert. (Sach 13,9; Mal 3,3)

Hoffnung für alle

10 Du, o Gott, hast uns geprüft, du hast uns geläutert wie Silber im Schmelzofen:

Schlachter 2000

10 Denn du hast uns geprüft, o Gott, und hast uns geläutert, wie man Silber läutert. (5Mo 8,2; Jes 48,10; Mal 3,3)

Zürcher Bibel

10 Denn du hast uns geprüft, Gott, hast uns geläutert, wie man Silber läutert. (Spr 17,3; Jes 48,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Gott, du hast uns auf die Probe gestellt. So wie man Silber ausschmelzt, hast du uns gereinigt.[1] (Ps 12,7; Spr 17,3)

Neue Genfer Übersetzung

10 Ja, Gott, du hast uns Prüfungen ausgesetzt, du hast uns geläutert wie Silber im Schmelzofen.

Einheitsübersetzung 2016

10 Ja, du hast, Gott, uns geprüft und uns geläutert, wie man Silber läutert. (Spr 17,3; Jes 48,10)

Neues Leben. Die Bibel

10 Gott, du hast uns auch geprüft und uns gereinigt wie Silber im Schmelzofen. (Ps 17,4; Sach 13,9; 1Petr 1,6)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Denn du hast uns geprüft, Gott, / hast uns wie Silber geläutert.

Menge Bibel

10 Wohl hast du uns geprüft, o Gott, uns geläutert, wie man Silber läutert;

Das Buch

10 Ja, Gott, du hast uns auf die Probe gestellt, hast uns im Schmelzofen gereinigt, wie man Silber reinigt.