Psalm 50,7

Lutherbibel 2017

7 »Höre, mein Volk, lass mich reden; / Israel, ich will wider dich zeugen: Ich, Gott, bin dein Gott. (2Mo 20,2)

Elberfelder Bibel

7 »Höre, mein Volk, und ich will reden, Israel, und ich will dich verwarnen[1]! Ich bin Gott, dein Gott. (2Mo 20,2; Ps 81,9)

Hoffnung für alle

7 »Höre, Israel, nun rede ich! Mein Volk, ich klage dich an, ich, dein Gott!

Schlachter 2000

7 »Höre, mein Volk, so will ich reden; Israel, ich lege gegen dich Zeugnis ab! Ich bin Gott, dein Gott. (2Mo 20,2; 5Mo 6,4; Ps 46,11; Ps 81,9)

Zürcher Bibel

7 Höre, mein Volk, ich will reden, Israel, ich will dich ermahnen. Ich bin Gott, dein Gott.

Gute Nachricht Bibel 2018

7 »Höre, mein Volk, ich habe mit dir zu reden! Israel, ich klage dich an, ich selbst, dein Gott!

Neue Genfer Übersetzung

7 »So höre doch, mein Volk, jetzt rede ich mit dir! Israel, ich muss dich ermahnen! Ich bin Gott, ja, dein Gott bin ich.

Einheitsübersetzung 2016

7 Höre, mein Volk, ich rede. / Israel, ich bin gegen dich Zeuge, Gott, dein Gott bin ich. (2Mo 20,2; Ps 40,7)

Neues Leben. Die Bibel

7 »Höre, mein Volk, wenn ich rede. Israel, dies sind meine Vorwürfe gegen dich: Ich bin Gott, dein Gott!

Neue evangelistische Übersetzung

7 "Höre, mein Volk, und lass mich reden! / Israel, ich muss dich verwarnen! / Ich bin Gott, dein Gott!

Menge Bibel

7 »Höre, mein Volk, und laß mich reden, Israel, daß ich dich ernstlich warne: Gott, dein Gott bin ich!

Das Buch

7 Höre, mein Volk, und ich werde sprechen! Israel, ich werde dich zur Verantwortung ziehen! Ich bin Gott, ja, dein Gott bin ich!