Psalm 49,16

Lutherbibel 2017

16 Aber Gott wird mich erlösen aus des Todes Gewalt; denn er nimmt mich auf. Sela. (Ps 73,24; Hos 13,14)

Elberfelder Bibel

16 Gott aber wird mein Leben[1] erlösen von der Gewalt des Scheols; denn er wird mich aufnehmen[2]. // (Hos 13,14)

Hoffnung für alle

16 Ich bin gewiss: Gott wird mich erlösen, er wird mich den Klauen des Todes entreißen.

Schlachter 2000

16 Aber Gott wird meine Seele aus der Gewalt des Totenreichs erlösen; denn er wird mich aufnehmen! (Sela.) (1Mo 5,24; Hi 33,28; Jes 38,20; Hos 13,14)

Zürcher Bibel

16 Gott aber wird mein Leben loskaufen, aus der Gewalt des Totenreichs nimmt er mich auf. Sela (Ps 73,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Mein Leben aber – Gott selbst kauft es frei; aus den Krallen des Todes reißt er mich heraus! (Ps 30,4; Ps 73,23)

Neue Genfer Übersetzung

16 Mich aber wird Gott erlösen und den Klauen des Todes entreißen, er wird mich zu sich holen und bei sich aufnehmen[1]. //

Einheitsübersetzung 2016

16 Doch Gott wird mich auslösen aus der Gewalt der Unterwelt, ja, er nimmt mich auf. [Sela] (1Mo 5,24; Ps 9,14; Ps 16,10; Ps 73,24; Hos 13,14)

Neues Leben. Die Bibel

16 Mein Leben aber wird Gott freikaufen. Er wird mich der Macht des Todes entreißen. (Ps 16,10)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Mein Leben aber wird von Gott erlöst, / er reißt mich heraus aus den Krallen des Todes. ♪

Menge Bibel

16 Aber Gott wird meine Seele erlösen aus des Totenreichs Gewalt, denn er wird mich annehmen[1]. SELA.

Das Buch

16 Doch Gott wird mich freikaufen aus der Unterwelt, ja, er nimmt mich bei sich auf. SELAH!