Psalm 42,8

Lutherbibel 2017

8 Deine Fluten rauschen daher, / und eine Tiefe ruft die andere; alle deine Wasserwogen und Wellen gehen über mich.

Elberfelder Bibel

8 Flut ruft der Flut zu[1] beim Brausen deiner Wassergüsse; alle deine Wogen und deine Wellen sind über mich hingegangen. (Ps 88,8; Ps 124,4; Jon 2,4)

Hoffnung für alle

8 Von den Bergen stürzen Wildbäche tosend in die Tiefe. Mir ist zumute, als würden die Fluten mich mitreißen und fortspülen.

Schlachter 2000

8 Eine Flut ruft der anderen beim Rauschen deiner Wasserstürze; alle deine Wellen und Wogen sind über mich gegangen. (Ps 88,8; Ps 124,4; Jon 2,4)

Zürcher Bibel

8 Flut ruft zur Flut beim Tosen deiner Wasserfälle, alle deine Brandungen und Wogen gehen über mich hin. (Ps 69,2; Ps 88,8; Ps 124,4; Jon 2,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Rings um mich tost es und braust es: Flut auf Flut, von ihm geschickt, Welle auf Welle rollt über mich hin. (Hi 22,11; Ps 18,5; Ps 69,2; Ps 88,8; Ps 124,4; Jon 2,4)

Neue Genfer Übersetzung

8 Gewaltige Wassermassen brausen und tosen, so als riefe eine Flut die andere herbei.[1] Du hast sie geschickt; deine Wellen und Wogen rollen über mich hinweg.

Einheitsübersetzung 2016

8 Flut ruft der Flut zu beim Tosen deiner stürzenden Wasser, all deine Wellen und Wogen zogen über mich hin. (Hi 22,11; Ps 18,5; Ps 32,6; Ps 69,2; Ps 88,8; Ps 124,4; Jon 2,4)

Neues Leben. Die Bibel

8 Rings um mich tobt das Wasser, während Wellen und Wogen über mich hinweggehen. (Ps 88,8; Jon 2,4)

Neue evangelistische Übersetzung

8 Die Tiefe ruft der Tiefe zu / beim Tosen deiner Wasserströme. / All deine Wogen und Wellen / gehen über mich hin.

Menge Bibel

8 Flut ruft der Flut zu beim Tosen deiner Wasserstürze; alle, alle deine Wogen und Wellen sind über mich hingegangen!

Das Buch

8 Urflut donnert der Urflut zu beim Tosen deiner Wasserfälle! Alle deine Wellen und Fluten brechen über mich herein.