Psalm 36,11

Lutherbibel 2017

11 Breite deine Güte über die, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit über die Frommen.

Elberfelder Bibel

11 Erhalte deine Gnade denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit den von Herzen Aufrichtigen!

Hoffnung für alle

11 Erhalte deine Liebe denen, die dich kennen, und erweise deine Treue allen, die dir aufrichtig dienen!

Schlachter 2000

11 Erweise deine Gnade auch weiterhin denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtigen Herzens sind! (1Sam 1,18; Ps 7,11; Ps 103,11; Ps 109,21; Ps 109,26; Jes 54,8; Jes 54,10)

Zürcher Bibel

11 Erhalte deine Güte denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtigen Herzens sind.

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Bleib immer denen gut, die dich kennen; bleib allen in Treue zugewandt, die dir mit redlichem Herzen folgen!

Neue Genfer Übersetzung

11 Lass deine Gnade für immer bei denen bleiben, die dich kennen, und deine Treue[1] bei denen, die von Herzen aufrichtig sind.

Einheitsübersetzung 2016

11 Erhalte denen, die dich kennen, deine Liebe und deine Gerechtigkeit den Menschen mit redlichem Herzen!

Neues Leben. Die Bibel

11 Sei weiterhin denen gnädig, die dich lieben, und schenke denen, die ein ehrliches Herz haben, Gerechtigkeit.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Erhalte deine Gnade denen, die dich kennen, / deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtig sind.

Menge Bibel

11 Erhalte deine Gnade[1] denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit den redlich Gesinnten!

Das Buch

11 Mit deiner Güte beschenke die, die dich kennen, und mit deiner Gerechtigkeit die, die von Herzen aufrichtig sind!