Psalm 3,6

Lutherbibel 2017

6 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. (Ps 4,9)

Elberfelder Bibel

6 Ich legte mich nieder und schlief; ich erwachte, denn der HERR stützt mich. (Ps 4,9; Spr 3,24)

Hoffnung für alle

6 So kann ich beruhigt einschlafen und am Morgen in Sicherheit erwachen, denn der HERR beschützt mich.

Schlachter 2000

6 Ich legte mich nieder und schlief; ich bin wieder erwacht, denn der HERR hält mich. (Spr 3,24)

Zürcher Bibel

6 Ich lag und schlief, nun bin ich erwacht, denn der HERR hält mich. (Ps 4,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Ganz ruhig kann ich mich schlafen legen, weil du mich beschützt, bis ich morgens erwache. (Ps 4,9)

Neue Genfer Übersetzung

6 Ich konnte mich hinlegen und ruhig schlafen; wohlbehalten bin ich wieder aufgewacht, denn der HERR ist mein Schutz.

Einheitsübersetzung 2016

6 Ich legte mich nieder und schlief, ich erwachte, denn der HERR stützt mich. (Ps 4,9)

Neues Leben. Die Bibel

6 Ich legte mich nieder, um zu schlafen, und erwachte in Sicherheit, denn der HERR behütete mich. (3Mo 26,6; Ps 4,9; Ps 139,17; Spr 3,24)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Ich legte mich nieder und schlief ein. / Ich bin erwacht, weil Jahwe mich hält.

Menge Bibel

6 Ich legte mich nieder, schlief ruhig ein: erwacht bin ich wieder, denn der HERR stützt mich[1].

Das Buch

6 Wenn ich mich niederlege, schlafe oder aufwache, immer steht der Herr mir bei.