Psalm 26,6

Lutherbibel 2017

6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (5Mo 21,6; Mt 27,24)

Elberfelder Bibel

6 Ich wasche meine Hände in Unschuld, und umschreite deinen Altar, HERR, (Ps 24,4; Ps 73,13)

Hoffnung für alle

6 Ich wasche meine Hände zum Zeichen meiner Unschuld, so darf ich mich deinem Altar nähern und ihn feierlich umschreiten.

Schlachter 2000

6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite deinen Altar, o HERR, (2Mo 30,19; Ps 24,4; Mt 27,14)

Zürcher Bibel

6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und umschreite, HERR, deinen Altar, (Ps 73,13; Mt 27,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Zum Zeichen meiner Unschuld wasche ich meine Hände, HERR. Dann schreite ich um deinen Altar; (5Mo 21,6)

Neue Genfer Übersetzung

6 Meine Hände sind frei von Schuld[1], und so trete ich vor deinen Altar, HERR[2].

Einheitsübersetzung 2016

6 Ich will meine Hände in Unschuld waschen und deinen Altar, HERR, will ich umschreiten, (5Mo 21,6; Ps 73,13; Mt 27,24)

Neues Leben. Die Bibel

6 Ich wasche meine Hände, um meine Unschuld zu zeigen, und trete vor deinen Altar, HERR, (Ps 43,3)

Neue evangelistische Übersetzung

6 In Unschuld wasche ich meine Hände / und gehe um deinen Altar herum.

Menge Bibel

6 ich wasche in Unschuld meine Hände und schreite so um deinen Altar, o HERR,

Das Buch

6 Meine Hände kann ich in Unschuld waschen und darf feierlich um deinen Altar herumgehen, HERR,