Psalm 24,2

Lutherbibel 2017

2 Denn er hat ihn über den Meeren gegründet und über den Wassern bereitet.

Elberfelder Bibel

2 Denn er, er hat sie gegründet[1] über Meeren und über Strömen sie festgestellt. (1Mo 1,9; Ps 89,12; Ps 136,6; 2Petr 3,5)

Hoffnung für alle

2 Die Erde befestigte er über dem Wasser, ihre Fundamente legte er auf den Meeresgrund.

Schlachter 2000

2 denn Er hat ihn gegründet über den Meeren und befestigt über den Strömen. (Hi 38,4; 2Petr 3,5)

Zürcher Bibel

2 Denn er ist es, der sie auf Meeren gegründet, über Strömen fest errichtet hat. (Ps 89,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Er hat sie fest gegründet über dem Wasser und ihre Fundamente auf den Grund des Meeres gelegt. (Hi 38,6; Ps 136,6)

Neue Genfer Übersetzung

2 Denn er selbst hat das Fundament der Erde auf dem Grund der Meere befestigt[1], und über den Wassern gab er ihr festen Bestand.

Einheitsübersetzung 2016

2 Denn er hat ihn auf Meere gegründet, ihn über Strömen befestigt.

Neues Leben. Die Bibel

2 Denn er hat die Fundamente der Erde in den Meeren verankert und sie auf den Tiefen der Ozeane erbaut.

Neue evangelistische Übersetzung

2 Jahwe hat sie auf Meere gegründet, / gab ihr über Strömen festen Bestand.

Menge Bibel

2 denn er hat auf Meeren[1] sie gegründet und über Strömen sie festgestellt.

Das Buch

2 Denn er hat ihn über den Meeren gegründet und ihn über den Strömen befestigt.

VOLXBIBEL

2 Er hat die Fundamente der Erde gelegt und die Menschen erst mal reingelegt. Die dachten anfangs, die Erde sei ’ne Scheibe, von ihm glatt gefegt, die auf dem Meer und dem Ozean ruht, völlig unbewegt.