Psalm 147,13

Lutherbibel 2017

13 Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder in deiner Mitte.

Elberfelder Bibel

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore befestigt, hat deine Kinder gesegnet in deiner Mitte. (Jer 33,10)

Hoffnung für alle

13 Er gewährt dir Schutz in deinen Mauern[1] und segnet die Menschen, die darin wohnen.

Schlachter 2000

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore befestigt, deine Kinder gesegnet in deiner Mitte; (Neh 7,1; Jes 65,18; Jer 33,10)

Zürcher Bibel

13 Denn die Riegel deiner Tore hat er festgemacht, deine Söhne in deiner Mitte gesegnet. (Ps 48,13; Ps 107,16; Jes 54,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Er schafft Sicherheit in deinen Mauern,[1] er segnet das Volk, das in dir wohnt.

Neue Genfer Übersetzung

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore gut befestigt, hat die Kinder in deiner Mitte gesegnet.

Einheitsübersetzung 2016

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore festgemacht, die Kinder in deiner Mitte gesegnet.

Neues Leben. Die Bibel

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore fest gemacht und die Kinder in deiner Mitte gesegnet. (Neh 3,3; Neh 7,3)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Er macht die Riegel deiner Tore fest / und segnet die Kinder in dir.

Menge Bibel

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore stark gemacht, gesegnet deine Kinder in deiner Mitte;

Das Buch

13 Denn er hat die Riegel deiner Tore fest gemacht, er hat deine Kinder gesegnet in deiner Mitte.