Psalm 136,22

Lutherbibel 2017

22 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich.

Elberfelder Bibel

22 Zum Erbe Israel, seinem Knecht. Denn seine Gnade ⟨währt⟩ ewig! (Jes 41,8)

Hoffnung für alle

22 So bekam sein Volk, das ihm diente, das ganze Gebiet als bleibenden Besitz – seine Gnade hört niemals auf!

Schlachter 2000

22 als Erbe seinem Knecht Israel; denn seine Gnade währt ewiglich! (Jes 41,8; Jes 44,1; Jes 44,23)

Zürcher Bibel

22 zum Erbe Israel, seinem Diener, ewig währt seine Gnade.

Gute Nachricht Bibel 2018

22 Er gab sie seinen Dienern als Erbbesitz. – Seine Liebe hört niemals auf!

Neue Genfer Übersetzung

22 zum bleibenden Besitz gab er es Israel, seinem Diener, denn ewig währt seine Güte.[1] (Ps 135,10)

Einheitsübersetzung 2016

22 zum Erbe Israel, seinem Knecht, denn seine Huld währt ewig.

Neues Leben. Die Bibel

22 als Erbe für Israel, seinen Diener. Denn seine Gnade bleibt ewig bestehen. (Ps 105,6; Jes 41,8; Jes 45,4)

Neue evangelistische Übersetzung

22 Sein Diener Israel empfing es als Erbe. / Seine Gnade hört nie auf.

Menge Bibel

22 als Erbbesitz seinem Knechte Israel: – ja, ewiglich währt seine Gnade!

Das Buch

22 Als Erbbesitz für Israel, seinen Diener, ja, seine Güte bleibt in Ewigkeit.