Psalm 119,159

Lutherbibel 2017

159 Siehe, ich liebe deine Befehle; HERR, erquicke mich nach deiner Gnade.

Elberfelder Bibel

159 Sieh, dass ich deine Vorschriften lieb habe. Nach deiner Gnade, HERR, belebe mich! (Ps 119,47)

Hoffnung für alle

159 HERR, sieh doch, wie sehr ich deine Befehle liebe! Du bist gnädig, darum schenke mir wieder neue Kraft!

Schlachter 2000

159 Siehe, ich liebe deine Befehle; o HERR, belebe mich nach deiner Gnade! (Ps 119,88; Ps 119,140; Ps 119,156)

Zürcher Bibel

159 Sieh, wie ich deine Befehle liebe, HERR, schenke mir Leben nach deiner Gnade.

Gute Nachricht Bibel 2018

159 HERR, sieh doch, wie ich deine Regeln liebe! Durch deine Güte lass mich weiterleben!

Neue Genfer Übersetzung

159 Sieh doch, dass ich deine Anordnungen liebe, HERR, schenk mir neue Lebenskraft durch deine Gnade!

Einheitsübersetzung 2016

159 Sieh doch, wie ich deine Befehle liebe. HERR, in deiner Liebe belebe mich!

Neues Leben. Die Bibel

159 Ich liebe deine Gebote, HERR. Erbarme dich und erneuere mein Leben.

Neue evangelistische Übersetzung

159 Du siehst, dass ich deine Vorschriften mag. / Belebe mich nach deiner Gnade, Jahwe!

Menge Bibel

159 Sieh her, ich liebe deine Befehle: HERR, schenke mir neues Leben nach deiner Gnade!

Das Buch

159 Schau doch, wie ich deine Anweisungen lieb habe, HERR, in deiner Güte lass mich wieder aufleben!