Psalm 119,125

Lutherbibel 2017

125 Ich bin dein Knecht: Unterweise mich, dass ich verstehe deine Zeugnisse.

Elberfelder Bibel

125 Dein Knecht bin ich; gib mir Einsicht, so werde ich deine Zeugnisse erkennen. (Ps 116,16; Ps 119,34)

Hoffnung für alle

125 Dir will ich dienen; nun schenke mir auch die nötige Einsicht, damit ich erkenne, was dein Wort befiehlt!

Schlachter 2000

125 Ich bin dein Knecht; gib mir Einsicht, damit ich deine Zeugnisse verstehe! (Ps 116,16; Ps 119,34; Ps 119,144)

Zürcher Bibel

125 Ich bin dein Diener, gib mir Einsicht, damit ich deine Vorschriften verstehe.

Gute Nachricht Bibel 2018

125 Ich bin dein Diener, HERR, gib mir Verstand, damit ich deine Weisungen erkenne!

Neue Genfer Übersetzung

125 Dir diene ich doch, so gib mir Einsicht, damit ich recht begreife, was du in deinem Wort bezeugst.

Einheitsübersetzung 2016

125 Dein Knecht bin ich. Gib mir Einsicht, damit ich deine Zeugnisse erkenne!

Neues Leben. Die Bibel

125 Gib mir Weisheit, damit ich deine Weisungen begreife.

Neue evangelistische Übersetzung

125 Ich bin dein Diener, gib mir Verstand, / dass ich begreife, was dein Wort bezeugt! –

Menge Bibel

125 Dein Knecht bin ich, verleihe mir Einsicht, damit ich deine Zeugnisse verstehen lerne.

Das Buch

125 Ich bin ja dein Diener! Schenke mir Einsicht, so werde ich deine Vorschriften kennenlernen!