Psalm 119,116

Lutherbibel 2017

116 Erhalte mich nach deinem Wort, dass ich lebe, und lass mich nicht zuschanden werden in meiner Hoffnung.

Elberfelder Bibel

116 Stütze mich nach deiner Zusage, so werde ich leben. Lass mich nicht beschämt werden in meiner Hoffnung! (Ps 119,6; Ps 119,17)

Hoffnung für alle

116 Herr, gib mir festen Halt, wie du es versprochen hast, dann lebe ich wieder auf! Lass nicht zu, dass ich vergeblich hoffe.

Schlachter 2000

116 Unterstütze mich nach deinem Wort, damit ich lebe und nicht zuschanden werde mit meiner Hoffnung! (Ps 119,17; Jes 45,17; Röm 5,5)

Zürcher Bibel

116 Stütze mich nach deinem Wort, so werde ich leben, und lass mich nicht zuschanden werden in meiner Hoffnung.

Gute Nachricht Bibel 2018

116 HERR, sei mein Halt, damit ich leben kann; ich nehme dich beim Wort, enttäusch mich nicht!

Neue Genfer Übersetzung

116 Gib mir Halt, wie du es zugesagt hast! Dann habe ich wieder neue Lebenskraft. Lass mich in meiner Hoffnung nicht enttäuscht werden.

Einheitsübersetzung 2016

116 Stütze mich nach deinem Spruch, dass ich lebe! Lass mich nicht zuschanden werden in meiner Hoffnung!

Neues Leben. Die Bibel

116 Gib mir Halt, wie du es versprochen hast, damit ich lebe! Lass nicht zu, dass meine Hoffnung vergeblich ist. (Ps 25,2; Ps 31,2; Röm 5,5; Röm 9,33; Phil 1,20)

Neue evangelistische Übersetzung

116 Halte mich nach deinem Wort, damit ich leben kann! / In meiner Hoffnung beschäme mich nicht!

Menge Bibel

116 Stütze mich nach deiner Verheißung, daß ich lebe, und laß mich nicht in meiner Hoffnung getäuscht werden!

Das Buch

116 Halte mich aufrecht, so wie du es zugesagt hast, und ich werde leben. Lass mich nicht zuschanden werden in meiner Hoffnung!