Psalm 106,11

Lutherbibel 2017

11 Und die Wasser bedeckten ihre Widersacher, dass nicht einer übrig blieb.

Elberfelder Bibel

11 Und das Wasser bedeckte ihre Bedränger, nicht einer von ihnen blieb übrig. (2Mo 14,28; Ps 78,53)

Hoffnung für alle

10-11 Das Wasser schlug über den Verfolgern zusammen, und nicht einer kam mit dem Leben davon. So rettete er sie aus der Gewalt ihrer Feinde, unter deren Hass sie so lange gelitten hatten.

Schlachter 2000

11 Und das Wasser bedeckte ihre Bedränger; nicht einer von ihnen blieb übrig. (2Mo 14,28; 2Mo 15,4)

Zürcher Bibel

11 Wasser bedeckte ihre Gegner, nicht einer von ihnen blieb übrig. (2Mo 14,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Das Wasser deckte die Verfolger zu, nicht einer von ihnen blieb übrig. –

Neue Genfer Übersetzung

11 Das Wasser begrub ihre Unterdrücker unter sich, nicht einer von ihnen blieb am Leben.

Einheitsübersetzung 2016

11 Ihre Bedränger bedeckte das Wasser, nicht einer von ihnen blieb übrig.

Neues Leben. Die Bibel

11 Danach strömte das Wasser wieder zurück und bedeckte ihre Feinde, nicht ein Einziger von ihnen blieb am Leben. (2Mo 15,5)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Das Wasser bedeckte ihre Bedränger, / nicht einer von ihnen blieb übrig.

Menge Bibel

11 die Fluten bedeckten ihre Bedränger, nicht einer von ihnen blieb übrig.

Das Buch

11 Das Wasser begrub ihre Verfolger unter sich, kein einziger von ihnen blieb übrig.